Glossary entry

French term or phrase:

tête de mur

English translation:

stopped end of a wall

Added to glossary by Euan Wall
Jan 20, 2019 19:41
5 yrs ago
10 viewers *
French term

tête de mur

French to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Building
Tête de mur is defined in French wikipedia as : "Épaisseur apparente d'un mur, à son extrémité, qui est revêtue ou non d'une chaîne ou d'une jambe étrière en pierre" (Apparent width of a wall at its end).

Context : "des systèmes de tirants ont pu être mis en œuvre afin de réduire les poussées horizontales en tête de mur."

Is there an English term for this?

Thanks!

Discussion

Charles Davis Jan 21, 2019:
In ArchiCAD, it's simply called a wall end (and although "tête" suggests top, "extrémité" means end).
https://www.editions-eni.fr/open/mediabook.aspx?idR=4d67f901...
http://www.dedicated-cad.ie/archicad/archicad_tip069-wall_en...
Germaine Jan 20, 2019:
tête de mur: lead
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=17015407

Mais de quel type de mur s’agit-il? (J’ai peine à croire qu’on parle d’un bâtiment!)

Proposed translations

-1
1 day 30 mins
Selected

stopped end of a wall

Eric BON Dictionnaire du Génie Civil ...
Dicobat

Note that this is not the top of the wall, but the vertical face of the end of the wall. Also, note that it's not a good idea to translate "apparente" as "apparent".

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 14 hrs (2019-01-23 10:23:12 GMT)
--------------------------------------------------

For anyone who doesn't understand how this might fit the context, have a look at Fig. 3 on p170 of https://www.iccrom.org/sites/default/files/2018-02/1990_ston...
"La figure 3 visualise la distribution de cette zone endommagée sous une pression uniforme appliquée en tête de mur".

That is, of course, only one illustration of the vulnerability to horizontal forces of a stopped end of a wall. We don't know either the construction or the structural role of the Asker's wall. However, as the end of a wall is only supported by the rest of the wall on one side, it is, obviously, more vulnerable to horizontal forces. That is why stopped ends are usually supported in some way, e.g. by a brick or stone pier, by wall ties etc.
Note from asker:
Thank you so much for this!
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : Je vois mal comment insérer cette expression dans le contexte
1 day 8 hrs
Si vous ne le voyez pas, veuillez lire mon commentaire ajouté ci-dessus.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, this seems to be perfect, thanks!"
-1
13 hrs

top or head of the wall

This refers to the last layer of stones when building a stone wall. They are firmly cemented to take the "tirant", either a wooden cross-beam or a metal strut (wood is more common on stone buildings.
Example sentence:

a system of cross-beams may employed to reduce the horizontal stress at the top of the wall

Peer comment(s):

disagree B D Finch : No, it isn't the top course.
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search