Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
utility-scale solar fields
Portuguese translation:
campos solares de larga escala
Added to glossary by
María Leonor Acevedo-Miranda
Dec 6, 2018 17:27
5 yrs ago
14 viewers *
English term
utility-scale solar fields
English to Portuguese
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
General / Funding
A multinational renewable energy company focused on the development and management of utility-scale solar fields in emerging markets.
Proposed translations
(Portuguese)
4 | campos solares de grande escala | Paula Graf |
4 +2 | parques solares de grandes dimensões | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Dec 13, 2018 14:41: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Tech/Engineering"
Proposed translations
38 mins
Selected
campos solares de grande escala
Uma empresa multinacional de energia renovável focada no desenvolvimento e gestão de campos solares de grande escala em mercados emergentes.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado pela ajuda "
+2
6 mins
parques solares de grandes dimensões
Diria assim em PT(pt)
A linha de produtos trifásicos Xantrex GT E oferece uma solução de fácil integração para parques solares de grandes dimensões. É de fácil instalação com uma concepção de elevada fiabilidade e eficiência competitiva, apoiada pelo melhor programa de manutenção existente na indústria.
https://www.se.com/pt/pt/product-range-presentation/7659-xan...
A linha de produtos trifásicos Xantrex GT E oferece uma solução de fácil integração para parques solares de grandes dimensões. É de fácil instalação com uma concepção de elevada fiabilidade e eficiência competitiva, apoiada pelo melhor programa de manutenção existente na indústria.
https://www.se.com/pt/pt/product-range-presentation/7659-xan...
Peer comment(s):
agree |
Matheus Chaud
: Aqui também usaram uma solução parecida (utility scale = de grande escala) - https://run.unl.pt/bitstream/10362/14265/1/Lourenco_2014.pdf . Parece-me uma solução bem interessante.
15 mins
|
Obrigada, Matheus!
|
|
agree |
Ana Vozone
37 mins
|
Obrigada, Ana!
|
Discussion