Glossary entry

Portuguese term or phrase:

Que você tenha muitas boas dúvidas

English translation:

May your day be filled with an appetite for indecision

Added to glossary by Lilian Magalhães
Nov 27, 2018 01:52
5 yrs ago
Portuguese term

Que você tenha muitas boas dúvidas

Portuguese to English Other Poetry & Literature introdução de menu
Pode-se usar "doubt" ? (Preciso de um termo q sirva em todas as frases com dúvida... https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/englis...

UM BRINDE À DÚVIDA!
Se existe uma sensação que queremos causar toda vez que você visita nossa casa, essa sensação é a dúvida. Sim, isso mesmo! Queremos que você fique na dúvida de qual é o nosso melhor prato, nossa melhor bebida ou nosso melhor ambiente.
Queremos você em dúvida se aprecia os detalhes da nossa marcante arquitetura ou os segredos da nossa Chef.
Acreditamos que a dúvida, neste caso, é extremamente saborosa. E é ela que vai trazer você sempre de volta.
Bem-vindo.
E que você tenha muitas boas dúvidas hoje!

Proposed translations

+1
1 day 9 hrs
Selected

May your day be filled with an appetite for indecision

suggestion
Peer comment(s):

agree Oliver Simões : Clever!
3 hrs
Thank you Oliveira Simoes !!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "beautiful"
+1
19 mins

questions

https://www.englishexperts.com.br/forum/como-dizer-tirar-a-d...

Como dizer "tirar uma dúvida" em inglês:

Have a question cleared up / Have a question answered / clear up something

I'd like to have a question cleared up. (Eu gostaria de tirar uma dúvida.)
I'd like to have a question answered. (Eu gostaria de tirar uma dúvida.)
I have a question. (Eu gostaria de tirar uma dúvida.)
I have a question for you. (Eu gostaria de tirar uma dúvida.)
The teacher answered my question and now it's clear. [O professor tirou a minha dúvida e agora está claro.]
I am going to have this question answered by my teacher. [Vou tirar essa dúvida com o meu professor.]
I'm a bit confused. Can you clear up something for me? [Eu estou um pouco confuso. Você pode me tirar uma dúvida?]

Nota: Não é correto usar "take (out, off) a doubt". Trata-se de uma tradução literal que não funciona em inglês.
Peer comment(s):

agree Mario Freitas : É melhor do que doubts, sem "dúvidas"!
3 mins
Thanks Mario :)
Something went wrong...
26 mins

may you have a lot of surprises

in this case, I would interpret "doubt" as "suspense" or "surprise".
Something went wrong...
1 hr

wonder

I like it because of its positive implication. Doubt is more negative.

In Merriam Webster
wonder noun
won·​der | \ˈwən-dər \
Definition of wonder (Entry 1 of 4)
1a : a cause of astonishment or admiration : MARVEL
it's a wonder you weren't killed
the pyramid is a wonder to behold
b : MIRACLE
2 : the quality of exciting amazed admiration
3a : rapt attention or astonishment at something awesomely mysterious or new to one's experience
b : a feeling of doubt or uncertainty

essa sensação é a dúvida - ...it is the sensation of wonder
Queremos que você fique na dúvida de qual é o nosso melhor prato - we want you to wonder which is our better plate
Queremos você em dúvida se aprecia os detalhes da nossa marcante arquitetura - we want you to wonder while you contemplate the details of our astonishing architecture



--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2018-11-27 02:53:37 GMT)
--------------------------------------------------

best, not better
Something went wrong...
1 hr

great/exquisite experience

Maybe.
Something went wrong...
8 hrs

Hopefully your day is full of good indecision

The idea is that they want you to be unable to decide on the best things.. so to have indecision/be undecided

Definition of indecision
: a wavering between two or more possible courses of action

Something went wrong...
+1
6 hrs

May your day/visit be filled with uncertainties...

Mais uma sugestão.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2018-11-27 12:17:34 GMT)
--------------------------------------------------

... with pleasant uncertainties...
Faltava o "pleasant"...
Peer comment(s):

agree Bruno_Ulivi : Concordo, especialmente neste contexto de estar em dúvida sobre o prato.
3 hrs
Obrigada, Bruno!
Something went wrong...
19 hrs

May your day be filled with lots of indecision in a positive way today

Parece-me que o termo indecision cai bem nas várias frases em que ele aparece. Vejamos:

UM BRINDE À DÚVIDA! / LONG LIVE INDECISION!

Se existe uma sensação que queremos causar (...) é a dúvida. / If there's a feeling / sensation we want to cause (...) is the feeling / sensation of indecision.

Queremos que você fique na dúvida de qual é o nosso melhor prato... / We want you to be undecided as to which one is our best dish...

Acreditamos que a dúvida, neste caso, é extremamente saborosa. / We believe that, in this case, indecision is extremely tasty.

E que você tenha muitas boas dúvidas hoje! / And may your day be filled with lots of indecision in a positive way today!

PS: Esta é uma das raras vezes em que o texto em inglês é muito mais longo que o texto em português.
Something went wrong...
2 days 19 hrs
Portuguese term (edited): Bem-vindo. E que você tenha muitas boas dúvidas hoje!

Welcome and bon appetit!

Well, they're obviously concerned that customers experience 'dúvida' up the wazoo. That's the sixth (sixth!) occurrence. I would jettison the 'dúvida' and just say something normal.

In the section below you will find more information on the restaurants we provide in the different destinations and hotels. Welcome and Bon Appétit!
https://www.elite.se/en/restaurants/

https://www.oneness-fountain-heart.com/brunch-menu-for-sunda... serve our brunch from 10.30am to 3pm. Welcome and Bon appetit!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search