Glossary entry

Italian term or phrase:

certificato cumulativo per situazione di famiglia, residenza e cittadinanza

Romanian translation:

certificat cumulativ pentru situație de familie, reședință și cetățenie

Added to glossary by TATIANA SANDRU
Oct 10, 2018 15:09
5 yrs ago
6 viewers *
Italian term

certificato cumulativo per situazione di famiglia, residenza e cittadinanza

Italian to Romanian Law/Patents Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Am intalnit adeverinte separate de la primarie (de stare civila, domiciliu sau cetatenie), dar e prima data cand intalnesc un certificat unic, nu stiu care ar putea fi echivalentul in romana.
Va multumesc!
Change log

Oct 15, 2018 11:50: TATIANA SANDRU Created KOG entry

Oct 15, 2018 11:54: TATIANA SANDRU changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/2200264">TATIANA SANDRU's</a> old entry - "certificato cumulativo per situazione di famiglia, residenza e cittadinanza"" to ""certificato cumulativo per situazione di famiglia, residenza e cittadinanza""

Proposed translations

22 hrs
Selected

certificato cumulativo per situazione di famiglia, residenza e cittadinanza

În acest caz se va traduce fiecare cuvânt din text ( denumirea documentului) din care să se înțeleagă bine ce conține documentul


--------------------------------------------------
Note added at 3 giorni 2 ore (2018-10-13 17:47:51 GMT)
--------------------------------------------------

în traducere ar fi :
„Certificat cumulativ pentru situația de familie, reședință și cetățenie”
Note from asker:
Mulțumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search