Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Twofold was the cutoff
Russian translation:
увеличение экпрессии генов не менее чем в 2 раза
Added to glossary by
Igor_2006
Aug 22, 2018 20:05
5 yrs ago
English term
Twofold was the cutoff
English to Russian
Medical
Medical (general)
oncology
Biomarker analyses of patients with immunological ignorance and a non-functional immune response.
A patient with PD-L1 IHC 1 melanoma whose best response to MPDL3280A was progressive disease with a non-functional immune response. Gene-expression analysis of T-cell markers at pre-treatment (set to 1) and on treatment at week 6. Data were normalized to baseline. Twofold was the cutoff for a gene to be considered induced (indicated by the dashed line)
Это график. Не могу понять, что здесь означает Twofold. Помогите, пожалуйста.
A patient with PD-L1 IHC 1 melanoma whose best response to MPDL3280A was progressive disease with a non-functional immune response. Gene-expression analysis of T-cell markers at pre-treatment (set to 1) and on treatment at week 6. Data were normalized to baseline. Twofold was the cutoff for a gene to be considered induced (indicated by the dashed line)
Это график. Не могу понять, что здесь означает Twofold. Помогите, пожалуйста.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | увеличение экпрессии генов не менее чем в 2 раза | Igor_2006 |
Change log
Sep 10, 2018 04:14: Igor_2006 Created KOG entry
Proposed translations
+2
33 mins
Selected
увеличение экпрессии генов не менее чем в 2 раза
Сравнивали экспрессию генов (маркеров Т-клеток) до лечения и после (на 6 неделе). Индуцируемыми считали те гены, экспрессия которых увеличилась не менее, чем в 2 раза (Twofold) - для значений, нормализованных к исходному уровню (Data were normalized to baseline)
Note from asker:
Игорь, большое спасибо за помощь |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...