Glossary entry

German term or phrase:

als dass

French translation:

Added to glossary by Renate Radziwill-Rall
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-07-24 07:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 20, 2018 13:49
5 yrs ago
German term

als dass

German to French Law/Patents Law (general) GARANTIE
Bonjour,
Je ne trouve pas de traduction satisfaisante pour la fin de la phrase :
Liegen die Garantievoraussetzungen nach Ziff. 1 und Ziff. 2 vor, gewährt XXX insoweit Garantie, **als dass XXX für die Mängel wie folgt einsteht**

Comment comprenez-vous cette phrase ?
Merci d'avance
Claude
Proposed translations (French)
4 +2
Change log

Jul 24, 2018 08:09: Renate Radziwill-Rall Created KOG entry

Discussion

Claude Roelens (asker) Jul 21, 2018:
@ Renate.. : loin de moi cette idée. Je n'ai probablement pas appuyé sur la bonne touche. Désolée. Je vais essayer d'y remédier.
..
Rien à faire pour revenir en arrière. Sorry!
Renate Radziwill-Rall Jul 21, 2018:
Claude et pourquoi ne veux-tu pas distribuer des points?

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

est superflu, n'a aucun sens et est le reflet d'un dialecte et des gens qui ne parlent pas correctement l'allemand.

"Si les conditions de garantie selon les clauses 1 et 2 sont remplies, XXX accorde une garantie dans la mesure où ** XXX est responsable des défauts comme suit******.
Peer comment(s):

agree Jean Jung : voir p. ex. https://community.languagetool.org/rule/show/INSOFERN_ALS_DA...
16 hrs
merci
agree Jean-Christophe Vieillard
1 day 36 mins
merc i
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup Renate. Je vous souhaite un bon week-end."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search