This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 19, 2018 05:46
5 yrs ago
6 viewers *
German term

Einsetzfräsen

German to Spanish Tech/Engineering Engineering (general) Fräsen
Fräsen am Anschlag, bei dem die Bearbeitung nur über einen Teil der Werkstücklänge reicht.
Diese Art der Bearbeitung wird normalerweise als Einsetzfräsen bezeichnet.
Anstelle eines Schnittbeginns am Anfang des Werkstücks müssen die Messer in das feste Material eintauchen, bevor das Werkstückende erreicht ist.

¿Se trataría "fresado por penetración"?

Gracias por vuestra ayuda,
Izaskun

Discussion

Jutta Deichselberger Jul 20, 2018:
Fresado reicht ganz sicherlich nicht aus Denn hier ist ja eine spezielle Form des Fräsens gemeint, bei der das Werkzeug ein- und wieder austaucht. Ich kenne für "eintauchen" "entrada a tiempo". Vielleicht könntest du "fresado con entrada a tiempo" schreiben...
Confirmación Sí, lo he encontrado tal cual en google.
Izaskun Uria (asker) Jul 19, 2018:
Esta opción no me vale, porque el equipo es precisamente una fresadora para madera y lo que explica son diferentes tipos de fresado, como la pregunta que he puesto a continuación de Gleichlauffräsen y que en tu opinión, confirmas la traducción que había propuesto

Proposed translations

3 hrs

fresadora para madera

Declined
Sólo me salen para madera, sin especificar lo de "Einsetz-"

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-07-19 08:57:58 GMT)
--------------------------------------------------

Sería pues fresado para madera.
Something went wrong...
2 days 1 hr

fresado de inserción

Declined
Para francés encontré esto:
https://www.ineichen.ch/fr/produits/maschinenzubehoer/hilfsm...
Fraisage d'insertion
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search