Jun 30, 2018 18:53
5 yrs ago
6 viewers *
Spanish term
título (in this context)
Spanish to English
Law/Patents
Law: Taxation & Customs
In a legal document from Argentina regarding an appeal based on a statute of limitations defense for tax arrears.
La recurrente interpreta que en el Código Tributario se pueden diferenciar dos procesos, uno de **formación del título** -con revisión judicial autónoma-, y una vez que se constituye el título por acto y/o actuación administrativa y/o judicial firme o definitiva, nace la acción ejecutiva del Fisco Provincial con derecho al libramiento del título correspondiente.
TIA
La recurrente interpreta que en el Código Tributario se pueden diferenciar dos procesos, uno de **formación del título** -con revisión judicial autónoma-, y una vez que se constituye el título por acto y/o actuación administrativa y/o judicial firme o definitiva, nace la acción ejecutiva del Fisco Provincial con derecho al libramiento del título correspondiente.
TIA
Proposed translations
(English)
3 +1 | entitlement | Jennifer Levey |
Proposed translations
+1
7 hrs
Spanish term (edited):
título
Selected
entitlement
uno de **formación del título**
-->
constitution (establishment) of the entitlement
and in the second ocurrence of "título" in the ST extract:
una vez que se constituye el título por ... nace la acción ejecutiva
-->
once the entitlement has been established by (whatever means) ... it can be contested by means of the "acción ejecutiva"
-->
constitution (establishment) of the entitlement
and in the second ocurrence of "título" in the ST extract:
una vez que se constituye el título por ... nace la acción ejecutiva
-->
once the entitlement has been established by (whatever means) ... it can be contested by means of the "acción ejecutiva"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks, Robin."
Something went wrong...