Jun 6, 2018 16:08
5 yrs ago
10 viewers *
English term

eligibility

English to French Other Transport / Transportation / Shipping charge
Hello,

I am translating this driving license and it says:

"this license is issued as a license to drive a motor vehicle ; it does not establish eligibility for employment, voter registration or public benefits.

Does 'eligibility' mean 'preuve d'identité' pour un emploi, etc, or does this mean 'admissible' meaning that with a driving license you could be authorised to work (but not without), vote (but not without), etc. Hope I am clear.

Thanks,

Discussion

Germaine Jun 8, 2018:
"Le présent permis vous autorise à conduire un véhicule moteur; il n'établit pas votre admissibilité à un emploi ou à des avantages sociaux et il ne permet pas votre inscription à une liste électorale."

ou encore:

"Le présent permis n'est émis qu'à titre de permis de conduire un véhicule moteur; il ne constitue ni un permis de travail, ni une preuve d'admissibilité à des avantages sociaux ou à une inscription sur une liste électorale."

Proposed translations

+4
53 mins
Selected

ne confère pas le droit de ...

ne confère pas le droit de travailler, de voter ou de bénéficier d'une protection sociale
Note from asker:
Thanks, this is how I understood it too.
Peer comment(s):

agree Valérie KARAM : C'est comme ça que je le comprends aussi
5 hrs
agree Eric KUATE FOTSO
16 hrs
agree ph-b (X)
17 hrs
agree GILLES MEUNIER
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
3 mins

admissibilité à l'emploi

i.e. it's not because you hold a driver's license that you will be the model employee.
Note from asker:
Thanks for your suggestion
Peer comment(s):

agree Merline
2 mins
agree Robert Miki
38 mins
agree Proelec
2 hrs
Something went wrong...
6 mins

ne vous qualifie pas automatiquement

"Does not establish eligibility"

Une suggestion.
Note from asker:
Thanks for your suggestion
Peer comment(s):

neutral Germaine : Vous pouvez être "qualifié" pour un emploi sans pour autant y être "admissible" (le sens ici) pour quelque raison (contingentement, programme spécial, expatrié, etc.)
1 day 12 hrs
Something went wrong...
7 mins

qualification

-

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2018-06-06 16:16:12 GMT)
--------------------------------------------------

C'est le terme pour la France
Note from asker:
Thanks for your suggestion.
Peer comment(s):

neutral Germaine : "qualification" pour toucher des avantages sociaux? et pour voter? quand les textes français parlent d'admissibilité, de modalités et même d'inscription d'office??! pour quelle France, au juste?
1 day 12 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search