Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
activarse un maleficio
English translation:
trigger a curse/hex
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2018-04-09 14:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 5, 2018 21:33
6 yrs ago
Spanish term
activarse un maleficio
Spanish to English
Other
Poetry & Literature
mientras nadie abra esa puerta, el maleficio no se activará.
Thanks in advance
Thanks in advance
Proposed translations
(English)
3 +3 | trigger a curse/hex | Marie Wilson |
3 +2 | unleash an ill omen | Andrew Bramhall |
Proposed translations
+3
35 mins
Selected
trigger a curse/hex
One way of saying it. If nobody opens the door, the curse won't be triggered. Or: As long as nobody opens the door ...
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 21 hrs (2018-04-09 19:20:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to be of help, Lakasa.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days 21 hrs (2018-04-09 19:20:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to be of help, Lakasa.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "many thanks, Marie!!!"
+2
1 hr
unleash an ill omen
As long as no one opens the door, no omen of ill fortune will be unleashed;
Peer comment(s):
agree |
JohnMcDove
: Or the black enchantment...
50 mins
|
agree |
neilmac
: This may be a better register/style, depending on the tone of the rest of the story.
3 days 10 hrs
|
Something went wrong...