Glossary entry

Polish term or phrase:

ostoja

English translation:

a pillar of stability/an anchor of the family

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Mar 8, 2018 11:05
6 yrs ago
4 viewers *
Polish term

ostoja

Polish to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
W artykule do magazynu.
Mąż wprowadza spokój w nasze życie, nadaje kierunek, ja jestem niecierpliwa, a on jest ostoją.
Change log

Mar 16, 2018 11:06: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

a pillar of stability/an anchor of the family

That should give one a feeling of permanence.
Peer comment(s):

agree Darius Saczuk
36 mins
Thank you, Dariusz. Best regards!
agree Robert Foltyn
3 hrs
Dziękuję Robercie. Serdecznie pozdrawiam.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
+3
19 mins

rock

he's my rock
Peer comment(s):

agree Mariusz Kuklinski : Znakomity dobór w tym kontekście.
1 min
agree Darius Saczuk
26 mins
agree Robert Foltyn : Albo nawet: http://tinyurl.com/y8lv9wf3
3 hrs
Something went wrong...
15 hrs

bedrock

my husband—my bedrock!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search