Glossary entry

English term or phrase:

backend worker node

Turkish translation:

arka katman iş düğümü

Added to glossary by altugk
Feb 23, 2018 10:33
6 yrs ago
1 viewer *
English term

backend worker node

English to Turkish Tech/Engineering IT (Information Technology)
Multiple instances of multiple client requests can be routed through multiple Spotfire Servers, which in turn route traffic to backend worker nodes, each providing services such as Spotfire Web Player, Spotfire Automation Services, or Spotfire Statistics Services.
Change log

Mar 2, 2018 22:04: altugk Created KOG entry

Proposed translations

41 mins
Selected

arka katman iş düğümü

"backend" sunucular için kullanılan bir terim. Bunlar kullanıcıların erişmediği, kendi aralarında haberleşen cihazlar oluyor. "arka katman" olarak geçiyor.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2018-02-24 06:05:27 GMT)
--------------------------------------------------

"sunucu" demek uygun olmaz çünkü birden fazla sunucu olabilir (genellikle de olur). "uç" pek kullanılan bir terim değil çünkü tek makineyi anlatan bir ifade.
Note from asker:
Teşekkür ederim. "Arka katman" yerine "arka uç" da denebilir mi? Peki ya "arka sunucu"?
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Teşekkür ederim. "arka katman iş düğümü" de Elif Hanım'ın önerdiği "arka uç iş düğümü" de uygun"
6 hrs

Arka sunucu yapım düğümü

Something went wrong...
1 day 14 mins

arka uç işçi düğüm

Alanım dışında olduğundan kesin bir yanıt veremiyorum ancak daha önce "arka uç" ve işçi düğüm" ifadeleri ile ayrı ayrı karşılaştım.

Acaba "arka uç işçi düğüm" denebilir mi?

http://dergipark.gov.tr/gazibtd/issue/6635/88108
https://www.penta.com.tr/markalar/ibm/makaleler/power8de-cal...
https://docs.microsoft.com/tr-tr/azure/api-management/api-ma...

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2018-03-03 11:15:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Teşekkürler :) Önemli olan uygun bir karşılığın bulunmuş olması :)
Note from asker:
Sistem doğru cevap seçerken puanları 2-2 paylaştırma imkanı vermiyor ne yazık ki. Sizin cevabınız da doğruydu
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search