Feb 23, 2004 21:47
20 yrs ago
English term

it will be shown on BBC 1 tonight

Non-PRO Homework / test English to German Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama
When talking about a tv-programme being on a certain channel, do I say: auf BBC 1 , in der BBC 1?
Like: im ZDF, auf PRO7, auf RTL, in der ARD

Proposed translations

+1
4 mins
Selected

auf

Sounds the best in my opinion.
Peer comment(s):

agree Heike Reagan : auf BBC 1 gesendet/ausgestrahlt
1 day 19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "das hatte ich mir auch gedacht, war mir nur ploetzlich nicht mehr sicher, danke fuer die Hilfe"
+3
3 mins

Die Sendung können Sie heute abend auf BBC1 veerfolgen

or

Die Sendung wird heute Abend auf BBC1 ausgestrahlt



REFERAT - [ Translate this page ]
... Trotzdem konnten sich einige Musiksendungen halten, allen voran "Top
Of The Pops" auf BBC1. In England gibt es vier Fernsehsender ...
bird.musik.uni-osnabrueck.de/ seminar/referate/england.htm - 14k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-02-23 21:52:11 GMT)
--------------------------------------------------

verfolgen, sorry
Peer comment(s):

agree Cécile Kellermayr : ja, ausgestrahlt
10 hrs
agree Kristin Sobania (X) : deinen 2. Vorschlag finde ich besser + Gruß an Olaf
12 hrs
agree Olaf Reibedanz : :)
15 hrs
danke, jetzt bin ich beruhigt ;-) :-))))))
Something went wrong...
8 mins

Das wird heute abend in der BBC 1 gezeigt

"auf" klingt eher umgangssprachlich
Peer comment(s):

neutral Stefanie Sendelbach : never heard the combination "in der BBC"
6 hrs
Something went wrong...
+3
11 mins

wird heute abend auf BBC 1 ausgestrahlt/gesendet

Eher "formal". Würde ich mit meiner Mama oder meinen Freunden sprechen, würde ich sagen: "heute abend gibt's xyz auf BBC 1"

Im Deutschen ist es eben nicht eindeutig: "im Ersten/Zweiten (Kanal), und "in der ARD/im ZDF", aber "auf PRO7/SAT1/RTL". Wäre mal ein schöner Ausgangspunkt für eine entsprechende linguistische Debatte. Und Gewähr für regionale Unterschiedsgebräuche kann ich auch nicht geben :-)))
Peer comment(s):

agree Maria Ferstl
49 mins
agree Stefanie Sendelbach : oder "gezeigt"
6 hrs
neutral Stefan Keller : oh, oh!!! SAT1 besteht auf "in SAT1"
15 hrs
Den Sender guck' ich so selten :-). Aber was sagst Du eigentlich persönlich (reines Interesse :-) "in Sat 1" hört sich doch irgendwie "bäh" an. Und auch der "Spiegel" schreibt übrigens "auf Sat 1" :-)).
agree Steffen Walter : Ist doch ganz klar :-)) - in der ARD, weil ARD = Arbeitsgemeinschaft der Rundfunkanstalten Deutschlands (oder so ähnlich); im ZDF, weil ZDF = Zweites Deutsches Fernsehen // ADD: Genau, Polka auf TV - klingt luschtich ;-) 100%ig logisch ist das Ganze nicht
17 hrs
Na toll, heute gibt's mal wieder "Tatort" in der "Arbeitsgemeinschaft. usw." :-)))))) Und wieso "auf dem Radio Television Luxemburg"? Tanzt da irgendwer dann Polka AUF meinem Fernseher? :-))))))))))))))
Something went wrong...
+3
8 mins

Die Sendung wird heute Abend auf BBC 1 ausgestrahlt

Noch viel Spaß bei den Hausaufgaben!

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2004-02-23 22:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.toys.brandora.de/d459.lnk

Ursprünglich wurde die Serie zwischen 1964 und 1966 in England **auf BBC ausgestrahlt**.



--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-23 22:56:17 (GMT)
--------------------------------------------------

auf BBC ausgestrahlt = 20 Google-Einträge
in der BBC ausgestrahlt = 6 Google-Einträge

Außerdem sagt mir mein Sprachgefühl, dass in jedem Fall \"auf\" hier die passendere Präposition ist.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-02-23 22:58:07 (GMT)
--------------------------------------------------

*auf* jeden Fall :)
Peer comment(s):

agree Maria Ferstl
51 mins
agree Stefanie Sendelbach : oder "gezeigt"
6 hrs
neutral Elvira Stoianov : den selben Vorschlag habe ich auch gemacht und mit mir stimmt keiner überein :'( :-)
11 hrs
Hab deinen zweiten Vorschlag nicht gesehen
agree Tatjana Dujmic
1 day 10 hrs
Something went wrong...
13 hrs

BBC 1 strahlt diese Sendung heute abend aus

Wie wär's mit dieser Umstellung vom Passiv ins Aktiv? Dann fällt das Problem mit "in" oder "auf" weg.
Something went wrong...
17 hrs

Die Sendung läuft heute abend auf BBC 1

Ich schließe mich allen vorherigen Beitragenden an (Plädoyer für "auf"). Die Wendung "läuft auf BBC 1" ist eher umgangssprachlich - im Gegensatz zum offiziellen "wird auf BBC 1 ausgestrahlt".
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search