This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 16, 2018 21:13
6 yrs ago
4 viewers *
Italian term
a copertura delle prestazioni sostenute e rese a richiesta
Italian to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Regulations
Estoy traduciendo varias leyes y decretos italianos y europeos sobre los productos fitosanitarios y este trozo me plantea dudas. ¿Alguien sería tan amable de darme su interpretación de "a copertura delle prestazioni sostenute e rese a richiesta" en este contexto?
VISTO il decreto 28 settembre 2012 “Rideterminazione delle tariffe relative all'immissione in commercio dei prodotti fitosanitari a copertura delle prestazioni sostenute e rese a richiesta, in attuazione del Regolamento (CE) 1107/2009 del Parlamento e del Consiglio”;
Muchas gracias de antemao
VISTO il decreto 28 settembre 2012 “Rideterminazione delle tariffe relative all'immissione in commercio dei prodotti fitosanitari a copertura delle prestazioni sostenute e rese a richiesta, in attuazione del Regolamento (CE) 1107/2009 del Parlamento e del Consiglio”;
Muchas gracias de antemao
Discussion