Dec 28, 2017 07:18
6 yrs ago
German term

Köcheraufnahme

German to Russian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Фрезерный станок
На размерных эскизах даются
технические характеристики
Magazine mit Köcheraufnahme
Werkzeugaufnahme SK40 (DIN ISO 7388-1-AD40)
Anzugsbolzen nach DIN ISO 7388-3-AD40

Standard: Werkzeugwechsler 30 Plätze SK40 mit Rüsthilfe:
Werkzeugabmessungen im Magazin maximal
Länge 300 mm
Durchmesser D 80 mm
max. bei freien Nachbarplätzen: D 130 mm
Gewicht max. 8 kg
Magazinoptionen:
SK 40,
BT 40,
CAT 40,
HSK-A63

Также при поиске попалось
Geschützte Aufnahme durch Köcher
Подозреваю, что это зажимной термопатрон, но подтверждения не нашла

Discussion

Nelli Chernitska (asker) Dec 29, 2017:
Благодарю за помощь! Вот такой цепной магазин
https://yadi.sk/i/hac1U1673R5cKk
Видимо, из Ваших двух ответов придется сделать один. Как-то, магазин с гнездами стаканного типа.
Я отталкивалась от https://www.dict.cc/deutsch-englisch/Köcher.html
и Köcherfundament - фундамент стаканного типа.
Но тоже такой вариант меня смущает. По этим станкам уже много текстов на русском, но ничего подобного мне не попадалось

Proposed translations

14 hrs
Selected

колчан ?

Уже слышала слово Köcher в этом смысле:

сосуд, резервуар, в который можно вставить разные инструменты, которые скоро еще раз требуются

Тогда Köcheraufnahme - по-моему - может быть ящик, в который размещаются несколько "колчанов".

Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
+1
14 hrs

Гнездо инструментального магазина (накопителя)

Гнездо инструментального магазина (накопителя)

16.1.6 Накопители инструментов и обрабатываемых заготовок
16.1.6.1 ОЦ имеют накопители инструментов и устройства для автоматической смены последних.
Системы для хранения и смены инструментов на ОЦ в зависимости от исполнения накопителей можно разбить на следующие три основные группы (рис. 16.10):
…б) накопителем служит магазин (инструментальный магазин) или несколько магазинов, из которых берётся инструмент и ставится в рабочий шпиндель станка.

https://studfiles.net/preview/597847/page:42/

Разумеется, это не зажим, а для "термо…" вообще не вижу повода в приведенном Вами контексте.
Peer comment(s):

agree Edgar Hermann
3 days 22 hrs
Спасибо и успешного Нового года!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search