This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 6, 2017 15:42
6 yrs ago
12 viewers *
French term

bloquante

French to English Other Law: Contract(s) Credit Agreement
Garanties à fournir par l'Emprunteur
Conditions et Garanties exigées bloquantes
Garanties et conditions non- bloquantes

Does bloquante means major?
Proposed translations (English)
3 binding
3 -1 blocking
2 -1 Void

Discussion

pooja_chic (asker) Dec 11, 2017:
https://www.proz.com/kudoz/french_to_english/finance_general...
blocking control, seems very near to this one.
pooja_chic (asker) Dec 9, 2017:
Hello Nikki,

Country is Algeria and parties are bank and one joint stock company
Nikki Scott-Despaigne Dec 9, 2017:
Hello Chris,

It might help to have provided a little of the background "story". Is the original context situated in France, Switzerland, or in some other French-speaking country? What type of credit agreemtn is this? Who are the parties (private, public, etc; I don't mean you to name names) ;-)
If you take the French at face value, then consider terms in the target version of English that accurately describe a condition, gaurantee or warranty that will have the effect of "blocking" the process if they are absent. You can find different types of conditions defined in a number of reliable sources. The particular point in the process may also be a factor in deciding what term to use.
pooja_chic (asker) Dec 8, 2017:
Garanties et conditions non- bloquantes :
Mise à jour fiscale et parafiscale de date récente à recueillir dans un délai de 03 mois après mise en place des lignes;
Daryo Dec 8, 2017:
problem solved itself ... partially the ONLY mentions of "Garanties bloquantes" you can find on the Web are ALL about some very specific form of financing offered by the Algerian "Banque agricole de développement rural" (BADR), as explained there:

http://www.univ-bejaia.dz/dspace/bitstream/handle/123456789/...

http://www.univ-bejaia.dz/dspace/bitstream/handle/123456789/...

http://www.univ-bejaia.dz/dspace/bitstream/handle/123456789/...

http://www.minagri.dz/pdf/ONTA/note-BADR.PDF

https://www.djazairess.com/fr/elwatan/63620

https://www.djazairess.com/fr/letemps/35348

whoever has the time to study the intricacies of this specific procedure is welcome to use these refs.
Daryo Dec 6, 2017:
you need to give far more context otherwise it looks pretty much nonsensical.

Normally when you apply for a loan, ALL requirements (i.e. ALL "Conditions et Garanties exigées") must be satisfied - NEVER heard of a loan where there are some "optional/minor/less important" conditions that you could just ignore.

IOW "bloquant" in the sense of "to block the deal" doesn't sound right ...

More context?
philgoddard Dec 6, 2017:
Yes, I think it may mean 'of essence to the contract'. I just haven't found any references yet.
Kevin Oheix Dec 6, 2017:
I understand "bloquant" as "precluding" here.
EvaVer (X) Dec 6, 2017:
More than that It means that if such a condition is not met, the deal will be off.

Proposed translations

2 hrs

binding

Peer comment(s):

disagree Daryo : as opposed to "non binding conditions" ??? which part of a contract could be / is supposed to be "non-binding"??? J'ai dû sécher les cours le jour où ça a été expliqué ...
57 mins
agree philgoddard : I don't actually agree with your answer, but since you've quite clearly labeled it as a guess, you don't deserve a disagree. Especially an aggressive Daryo one festooned with question marks and capital letters.
1 hr
neutral AllegroTrans : CL3 is not a guess; a guess is CL1; CL3 should contain some sort of explanation or references
3 hrs
agree Francois Boye
3 hrs
neutral writeaway : convincing explanation. however do you arrive at this English word from the French? call this a kind disagree. this almost looks like a contresens
4 hrs
disagree Nikki Scott-Despaigne : Sorry, I don't like to disagree with the "teacher's red-pen" effect, but "binding" is not quite the same as something which will block the process. In order for a condition to be binding, it has to be applied. It it is blocked it cannot be applied.
2 days 8 hrs
Something went wrong...
-1
3 hrs

Void

Suggestion
Peer comment(s):

neutral AllegroTrans : Have you any references to support this?
2 hrs
disagree Daryo : what would be the point of section of a contract (describing some sort of "requirements") that is void? A "void=non-applicable" contract - what would be the use for it?
3 hrs
Something went wrong...
-1
16 hrs

blocking

where a failure to perform results in the freezing of all the other conditions and possibly stopping the whole process
non-blocking - even if a failure occurs the process goes on
:-)
inferring from the reference link, as there is not enough context
Peer comment(s):

disagree Daryo : yes, but .... the ST is not the description of the algorithm of some piece of software, it's about getting or not a loan - about stipulations of a contract ... the "language" of this ST is the financial jargon, not the IT jargon.. IOW wrong context.
8 hrs
I tried to convey the mechanism ... the example was to prove that the syntax is OK
neutral AllegroTrans : I cannot see this as an adjectice to describe T&Cs - that would not make sense
10 hrs
if there are suspending conditions, why should there not be blocking conditions ? :-) and look at the most recent entries from the Asker and Nikki ... :-P
Something went wrong...

Reference comments

1 day 2 hrs
Reference:

This should help

If you look at the definitions in this document you will see examples of what bloquantes and non-bloquantes mean in this context

All a matter of researching

PDF]nature du texte note de service a repertoire structure emettrice ...
www.minagri.dz/pdf/ONTA/note-BADR.PDF
Translate this page
Éypothè-qui tégate de'i'exploitation lorsqu'il s'agit de propriété privée,. - La caution soliàaire des associes, des coopérateurs ou des membres du groupement légalement constitué (pour les personnes morales),. 5-4. Des Garanties non bloquantes. - Le nantissement des équipements financés et gage du matériel roulant,.
Peer comments on this reference comment:

agree Daryo : you are on the right track there! The ST starts making sense ... want to put your own answer?
12 hrs
I think that if Asker followed through on this ref, the correct translation should be within her grasp without further help
Something went wrong...
2 days 10 hrs
Reference:

Condition bloquante

http://www.amics.fr/wp-content/uploads/2015/11/Vademecum-Mac...
Réserves bloquantes/ majeures :
Ces réserves ne permettent pas au client de mettre en service l’équipement pour produire. Il ne peut utiliser en aucune façon l’équipement. Une réserve est un élément qui empêche la mise en œuvre de l’équipement. Dans ce cas, ce type de réserve, la réception ne peut être indiquée comme définitive et empêche le paiement du solde. 
Réserves non bloquantes/ mineures/ remarques :
Il s’agit simplement de remarques du client qui n’empêchent pas celui-ci d’utiliser l’équipement dans des conditions normales même s’il ne présente pas toutes les performances voulues ou de continuer la mise au point de l’équipement jusqu’à la phase de réception définitive. Souvent le client peut mettre en exploitation l’équipement et l’utilise pour son activité de façon sécurisée.
Si ces réserves sont invoquées lors d’une phase de réception intermédiaire et qu’elle n’a aucune incidence sur les prochaines étapes, il ne peut valablement refuser de prononcer la réception de l’équipement, pour la phase en question, à charge pour le constructeur de mettre tout en œuvre pour faire lever les réserves dans un délai donné et au plus tard à la réception de la phase suivante.

https://books.google.fr/books?id=pGP3AgAAQBAJ&pg=PA166&lpg=P...
Concevoir ou repositionner son offre
Par Philippe Taché , 2014
p.166
On peut regretter le manque d'anticipation dans la recherche de la validation de l'autorité de tutelle qui est une condition bloquante pour la mise en marché. Comment aurait-on pu renforcer la sécurisation du lancement de la nouvelle offre ?


The French is highly descriptive. If the conditions and guarantees/warranties in question are not present, then the deal cannot go through; it will be blocked. These conditions are "exigées". The "non-bloquantes" are just that; the conditions are requested but their absence will not prevent the deal from going through.

There are sources out there which are not just Algerian by the way. It is a matter of adapting the content of the terms entered.
Note from asker:
Thank you, so in that case, these are binding or non binding ones?
Peer comments on this reference comment:

agree AllegroTrans
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search