Nov 22, 2017 00:07
6 yrs ago
1 viewer *
English term

open ground connection

English to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng inverter / solar energy
"Moderate flashing of the LED indicates that the ground connection is open in a grounded system due to a normal operation."

This is from a user manual for a solar inverter. I can imagine an open circuit, but not sure about "open ground connection". Is this a common term referring to an open ground circuit? And if so, is there a common German translation for it?

Thanks for any help!

Discussion

Hewhotranslates (asker) Nov 22, 2017:
Danke, Rolf, leuchtet absolut ein.
Rolf Keller Nov 22, 2017:
Beiträge in (Auto-)Bastlerforen sind sprachlich nicht immer auf akzeptablem Niveau und deswegen höchstens fachlich zu beachten, nicht aber sprachlich.

Warum eigentlich nicht "Straßensperre nach Berlin"?

"Kurzschluss nach Masse", das geht, weil der Kurzschluss nach Masse (= zur Masse hin) führt. Eine Unterbrechung aber führt nirgendwohin, deswegen geht "Unterbrechung nach Masse" nicht, sondern höchstens "Unterbrechung der Verbindung zur Masse".

Proposed translations

12 hrs
Selected

geöffnete Masseverbindung

Alternativ zur korrekten Lösung von gofink

Das macht gleichzeitig deutlich, dass die fehlende Masseverbindung nicht aus einem Störfall resultiert, sondern ein normaler Betriebszustand ist.
Peer comment(s):

neutral gofink : open ist immer open circuit = Unterbrechung
3 days 10 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
4 hrs

Unterbrechung nach Masse

open ist immer die Unterbrechung, im Zusammenhang mit ground Connection spricht man von einer Unterbrechung nach Masse - see https://www.seatforum.de/threads/45195-kurzschluss-nach-plus...
Peer comment(s):

neutral Harald 4711 : Geändert. Siehe erster Dikussionsbeitrag.
8 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search