Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
first-line setting
Greek translation:
θεραπεία πρώτης γραμμής
Added to glossary by
Georgios Anagnostou
Oct 4, 2017 19:17
6 yrs ago
5 viewers *
English term
first-line setting
English to Greek
Medical
Medical: Pharmaceuticals
For second-line therapy, is indicated and has been filed for the first-line setting.
Proposed translations
(Greek)
4 +1 | θεραπεία πρώτης γραμμής | Georgios Anagnostou |
Change log
Oct 6, 2017 15:39: Georgios Anagnostou Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
θεραπεία πρώτης γραμμής
Η φράση "first-line setting" είναι συντομευμένη μορφή της φράσης "first line treatment setting" ή "first line therapy setting". Το αποδίδουμε απλά ως "θεραπεία πρώτης γραμμής".
Βλ. για παράδειγμα το παρακάτω κείμενο του ΕΜΑ http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Referra... (Αγγλικά) και http://www.ema.europa.eu/docs/el_EL/document_library/Referra... (Ελληνικά), καθώς και το EU Clinical Trials Register: https://www.clinicaltrialsregister.eu/ctr-search/trial/2010-...
Βλ. για παράδειγμα το παρακάτω κείμενο του ΕΜΑ http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/Referra... (Αγγλικά) και http://www.ema.europa.eu/docs/el_EL/document_library/Referra... (Ελληνικά), καθώς και το EU Clinical Trials Register: https://www.clinicaltrialsregister.eu/ctr-search/trial/2010-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...