Glossary entry

German term or phrase:

Einziehgefahr oder Einzugsgefahr

English translation:

draw-in hazard / nip-point [pinch-point] hazard / nip hazard

Added to glossary by Sybille Brückner
Sep 12, 2017 07:47
6 yrs ago
17 viewers *
German term

Einziehgefahr oder Einzugsgefahr

German to English Tech/Engineering Engineering: Industrial
Das steht auf einem Schild auf einem hydraulischen Kran und als Bild werden 2 Zahnräder gezeigt.
Gemeint ist also - nothing should move in/between those gears.

How would you say this in English??

Discussion

Gudrun Maydorn (X) Sep 13, 2017:
@ Johannes Danke, das du mir im Prinzip wegen den Industrienormen zustimmst. Entanglement passt meiner Meinung nach nur, wenn sich Haare, weite Kleidung o. ä. verfangen können. In-running nip points / pinch points deckt dagegen alles ab.
Johannes Gleim Sep 13, 2017:
@ Sybille Mit Gudrun. Die Frage ist wichtig: In welches Land wird das Produkt exportiert? Nach Irland/Großbritannien? Dann treffen EN und ISO-Normen zu. Nach Kanada/USA? Dann deren genormten Symbole. Lediglich bei der Anwendung des Begriffes "entanglement" scheinen sich alle einig so sein. So ein kurzer Internet-Review, siehe Ref.-Kommentar
Gudrun Maydorn (X) Sep 13, 2017:
Industrienormen beachten Natürlich kann man, je nach Kontext, eine Gefahr als risk oder hazard übersetzen. Die Fragerin fragt aber explizit nach dem Text, der bei einem Warnsymbol an einem hydraulischen Kran stehen würde. Da kann man nicht einfach eine von mehreren im Prinzip "richtigen" Übersetzungen wählen, sondern da sollte man sich ausschließlich an die entsprechenden Industrienormen halten. In Deutschland bzw. in der EU sind das DIN und ISO. Die USA und Kanada haben ihre eigenen Normen, aber auch da gibt es eine vorgeschriebene Formulierung und nicht einfach "irgendeine" inhaltliche korrekte Übersetzung.
Sybille Brückner (asker) Sep 12, 2017:
Also, es wird davor gewarnt, dass ein Werkzeug, irgendein Teil oder die Finger zwischen die Zahnräder gezogen wird.

Proposed translations

+2
28 mins
Selected

draw-in hazard / nip-point [pinch-point] hazard / nip hazard

Siehe z. B.

http://www.optimumsafetyconsultants.co.uk/blog/workplace-mac...
"Moving parts of a machine can draw in parts of the body of a person or they can also find themselves trapped between pulley drives, rollers, and belts"

http://www.coveya.co.uk/articles/2017/05/55-conveyors-10-thi...
"For example, nip point hazards can occur at locations such as drive drums, rollers, and carrying and return idlers, which can easily draw in clothing, tools, fingers or limbs, depending on the power and speed of the conveyor."

http://www.hse.gov.uk/printing/machine/index.htm

http://www.hse.gov.uk/foi/internalops/hid_circs/technical_si...

"Nip (point)" ist evtl. zu speziell, da auf (Förder)bandanlagen bezogen.
Peer comment(s):

agree Gudrun Maydorn (X) : Caution In-Running Nip Points / Caution Pinch Point is the official American and British terminology. Please see my reference comment.
2 hrs
Thank you for backing this up.
agree Joe France : These seem like the best solutions to me. Use of 'hazard' always seems concise and common in UK settings in particular - as your refs show.
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an Steffen und alle anderen."
+2
15 mins

Entanglement hazard

So wikipedia https://en.wikipedia.org/wiki/European_hazard_symbols

Plenty of examples on google images
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
13 mins
agree Darin Fitzpatrick
3 hrs
Something went wrong...
+1
17 mins

risk of entanglement

Peer comment(s):

agree Johannes Gleim : Risk = Warnung vor einer möglichen Gefahr
14 hrs
Something went wrong...

Reference comments

3 hrs
Reference:

in-running nip points / pinch points

My first link (which includes illustrations) refers to the official Americal terminology of the OSHA.

In-Running Nip Points (Figure 8), also known as “pinch points,” develop when two parts move together and at least one moves in rotary or circular motion. In-running nip points occur whenever machine parts move toward each other or when
one part moves past a stationary object. Typical nip points include gears, rollers, belt drives, and pulleys.
https://www.osha.gov/Publications/osha3170.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 3 Stunden (2017-09-12 11:08:25 GMT)
--------------------------------------------------

My second link (again including an image) refers to the terminology of the official British standards (BS/ISO).


Caution Pinch Point Signs
1 customer review
Advise staff and visitors about the risks of pinch points on machinery

The Health & Safety (Safety Signs and Signals) regulations 1996 state that hazard signs must be displayed to warn people to be careful or to take precautions where hazards exist
Universal application - can be positioned as required
Conforms to BS 5499
http://www.seton.co.uk/caution-pinch-point-signs.html

Caution Pinch Point Signs
All symbols, where applicable, conform to ISO 7010
http://www.seton.co.uk/caution-pinch-point-signs.html#HZ057U...
Something went wrong...
14 hrs
Reference:

Warnzeichen sind von Gefahrenzeichen zu unterscheiden

Warnzeichen dienen der Kennzeichnung von Hindernissen und Gefahrstellen, an denenGefährdung z. B. Anstoß-, Quetsch-, Sturz- oder Stolpergefahr oder die Gefahr des Fallens von Lasten, besteht.

Nach DIN 4844-2 sind Warnzeichen mit dem Kennzeichnungsbuchstaben W eine Untergruppe der Sicherheitszeichen. Demgegenüber spricht man bei der Kennzeichnung gefährlicher Stoffeigenschaften nach Richtlinie 67/548/EWG (Gefahrstoff) vonGefahrensymbolen,
:
Warnung vor Einzugsgefahr
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Warnzeichen



--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-09-13 11:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

Medium/Heavy Duty Truck Engines, Fuel & Computerized Management Systems
By Sean Bennett
:
FIGURE 3-5 Generic safety symbols.
Risk of entanglement
https://books.google.de/books?id=dn9TCwAAQBAJ&pg=PA64&lpg=PA...
(Published in USA)

Remember that gloves can pose a serious entanglement risk at drilling machines and other machinery with rotating parts. These machines should be effectively guarded and gloves must not be worn where there is a risk of entanglement.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
(Published in UK)

Rotating equipment: Drilling and service rigs have a lot of rotating equipment, which requires everyone’s vigilance at all times. Most drilling companies try to engineer the hazards out, but sometimes people need to go up an elevated area to look down a hole or connect some rigging, and the unexpected happens. Besides the ever-present danger of being struck by rotating equipment, there is a risk of entanglement. To prevent fall protection gear from being entangled in the draw-works, rotating kelly bar, rotary table or other machinery, workers must remove their fall protection gear when it’s not needed.
Man lifting: Only a man-rated hoist is meant to lift a person. Unfortunately, some rigs still use material-rated lifts for this purpose. Workers being raised on non-man-rated devices could be exposed to entanglement hazards, and these hoists are strong enough to pull a worker apart, says Lapp. Dangerous practices can result in a worker being propelled out of a bucket or off a lift.
http://www.cos-mag.com/personal-process-safety/29973-the-ups...
(Published in Canada)

Ensuring the wood chipper is set up with sufficient clearance from the immediate working
area or drop zone to remove the risk of entanglement from climbing or lowering ropes.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
(Published in Australia)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search