This question was closed without grading. Reason: Other
Jun 23, 2017 22:21
6 yrs ago
English term

Mayor’s Scheduler

English to French Other Names (personal, company) fonction administrative aux Etats-Unis
you must submit a request at least 4 weeks preceding your event date to the Mayor’s Scheduler at: xxx

Proposed translations

-1
41 mins

Major chargé de la planification

Suggéré
Peer comment(s):

disagree FX Fraipont (X) : https://en.wikipedia.org/wiki/Major_(United_States)
7 hrs
neutral AllegroTrans : John Major, former UK Prime Minister?
17 hrs
Something went wrong...
5 hrs

Secrétaire de Mairie

En France la personne chargée de l'emploi du temps du Maire ou des activités et des événements de la commune/ville est le/la Secrétaire de Mairie.
Il/elle planifie, coordonne les différents événements.
Example sentence:

Vous devez déposer votre demande, au moins 4 semaines précédant la date de votre événement, auprès du Secrétaire de Mairie à :

Something went wrong...
10 hrs

la personne qui gère l'agenda du maire

https://books.google.fr/books?isbn=2271088453
Frédéric Turpin - 2015 - ‎History
Michel Roussin, qui gère l'agenda du maire de Paris avec Denise Esnous à partir de 1984, témoigne que « Jacques Foccart n'est pas là toutes les semaines et ...
Something went wrong...
14 hrs

responsable du calendrier de la mairie

La doyenne des juges assume ce rôle, en
partie parce qu'elle est responsable du calendrier des circuits.
article15.gc.ca

The senior judge has taken on this role, in
part because she is responsible for the scheduling of circuits.
article15.gc.ca



--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2017-06-24 16:52:13 GMT)
--------------------------------------------------

ERRATUM:

calendrier du maire
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search