Glossary entry

Italian term or phrase:

interessata

English translation:

biased

Added to glossary by Laura Massey
Jun 7, 2017 10:41
6 yrs ago
2 viewers *
Italian term

interessate

Italian to English Social Sciences Government / Politics Discussion of the representation of women in Swiss government
I'd welcome some help with the use of the word "interessate" in the following passage on the writer's views of the inclusion of women in Swiss politics. Any ideas?

Sono sempre stata contraria alle cosiddette quote rosa e alle rappresentanze di genere, perché ritengo che le persone debbano essere scelte in base alle loro competenze, alle loro idee e ai loro programmi. Che i partiti debbano fare di più per permettere alle donne di affermarsi è profondamente vero e anche abbastanza ovvio, ma provocano un certo fastidio le solite recriminazioni di facciata e magari anche interessate.

TIA
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Tom in London

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
5 mins
Selected

biased

Possibly...

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2017-06-07 10:48:35 GMT)
--------------------------------------------------

"Interessato" often means "concerned" (the interested party, party concerned, person concerned: tutti gli interessati = all those concerned; a tutti gli interessati = to whom it may concern: source Corriere.it), so these would be objections made by people who have some "interest" in the matters being discussed.
Peer comment(s):

agree Helen Pringle
23 mins
agree Peter Cox
3 hrs
agree BdiL
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, excellent suggestions all round, however this seems like the neatest solution in this case."
8 mins

self-serving

This should fit
Something went wrong...
+1
1 hr

(may even have) ulterior motives.

behind the politically correct facade!

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-06-07 12:38:12 GMT)
--------------------------------------------------

or

there may even be ulterior motives behind the usual...

You can play with the sentance by turning it round in several ways
Peer comment(s):

agree Elena Zanetti
20 hrs
Thanks Elena!
Something went wrong...
14 hrs

Motivated

With motivated interests
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search