May 23, 2017 19:25
6 yrs ago
6 viewers *
English term

Medical Council (Yemen)

English to German Law/Patents Medical: Health Care Administration
In einem "Certificate of Good Standing" for einen Arzt (physician) aus der Republik Jemen, heißt die ausstellende Behörde:
"Council of Ministers, Medical Council, President"

Was könnte hier dem "Medical Council" entsprechen? Ich dachte zuerst, es sei das Gesundheitsministerium, aber der President macht mich da etwas stutzig.

Vielen Dank für Eure Ideen!
Change log

May 24, 2017 20:06: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Medical"

May 24, 2017 20:06: Steffen Walter changed "Field" from "Medical" to "Law/Patents"

Discussion

Holger Remke (asker) May 26, 2017:
Thanks a lot everybody! I left it in English and added a footnote saying that the institution is comparable to "Ärztevereinigung".
ortholingua May 24, 2017:
Agree with JackMark; just as the American Medical Association is not translated when mentioned in German publications, I would leave it as it is on their web site: Republic of Yemen, Council of Ministers, Medical Council.
Jacek Kloskowski May 24, 2017:
I would leave it untranslated. From their website, their offical name (english translation from arabic, but inscribed in the main site logo) is:

"Republic of Yemen, Council of Ministers, Medical Council"

http://www.ymc.somee.com/

And it does have a president at the helm, Prof. Zayed Ahmed Atef:

https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=ar&u=http://...



Edith Kelly May 24, 2017:
also Ärztevereinigung, ich würde hier nicht unbedingt Ärztekammer schreiben.
Edith Kelly May 24, 2017:
http://www.gfmer.ch/Medical_search/Countries/Yemen.htm

It's the medical association of Yemen, see link.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search