Mar 19, 2017 20:15
7 yrs ago
English term
understand and adapt quality
English to German
Bus/Financial
Marketing
We are market leaders in terms of best product consistency, application performance, and service. We live and breathe quality and ***understand and adapt quality to the needs of our customers***.
Vorläufige (und sehr freie) Lösung:
Wir sind Marktführer im Hinblick auf gleichbleibende Produktqualität, Anwendungsperformance und Kundendienst. Wir leben und atmen Qualität, ***und wir verstehen darunter in erster Linie die Erfüllung der Bedürfnisse unserer Kunden***.
Findet ihr das ok?
Vorläufige (und sehr freie) Lösung:
Wir sind Marktführer im Hinblick auf gleichbleibende Produktqualität, Anwendungsperformance und Kundendienst. Wir leben und atmen Qualität, ***und wir verstehen darunter in erster Linie die Erfüllung der Bedürfnisse unserer Kunden***.
Findet ihr das ok?
Proposed translations
(German)
3 | Wir verstehen, was unsere Kunden wünschen und passen unsere Qualitätsstandards dementsprechend an. | Joern_Welge |
Proposed translations
14 hrs
Selected
Wir verstehen, was unsere Kunden wünschen und passen unsere Qualitätsstandards dementsprechend an.
Deine Lösung war auch schon völlig in Ordnung, nur wenn man das "adapt" auch drinhaben möchte, könnte man zwei Sätze draus machen, wie oben vorgeschlagen:
...atmen Qualität. Wir verstehen, was unsere Kunden wünschen und passen unsere Qualitätsstandards dementsprechend an.
...atmen Qualität. Wir verstehen, was unsere Kunden wünschen und passen unsere Qualitätsstandards dementsprechend an.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke an alle!"
Discussion