Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
la stessa ammissibilità del gravame avversario
French translation:
la recevabilité de l'appel de la partie adverse
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Jan 13, 2017 13:43
7 yrs ago
2 viewers *
Italian term
la stessa ammissibilità del gravame avversario
Italian to French
Law/Patents
Law (general)
Testamento
Nel sottolineare altresì come anche il Perito nominato dal P.M. nell'inchiesta penale avviata a Torino avesse concluso per la natura apocrifa dello scritto datato 15.5.2004 “giacché realizzato con imitazione lenta e pedissequa di forme note” (pag. 19 dell'atto di appello), chiedeva dunque B. Marco che, previa rinnovazione dell'indagine grafologica da affidarsi ad altro CTU (o, se ritenuto opportuno, ad un Collegio di Consulenti d'Ufficio) fossero accolte le sue conclusioni, in epigrafe riportate. Si costituivano anche in questo grado diversi beneficiati dal testamento più recente della signora P., in epigrafe specificamente indicati: essi contestavano la fondatezza - e, alcuni di loro,*** la stessa ammissibilità del gravame avversario*** - chiedendone la reiezione, e svolgevano anche un'impugnazione incidentale, dolendosi che senza apprezzabile fondamento il Tribunale avesse disposto la compensazione tra le parti delle spese processuali:
Je vous remercie par avance pour votre aide.
Christine
Je vous remercie par avance pour votre aide.
Christine
Proposed translations
(French)
4 +1 | la recevabilité de l'appel de la partie adverse | Elisabetta MULATERO PARLIER |
Change log
Jan 26, 2017 15:58: Marie Christine Cramay changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/63265">Marie Christine Cramay's</a> old entry - "la stessa ammissibilità del gravame avversario"" to ""la recevabilité de l\'appel de la partie adverse""
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
la recevabilité de l'appel de la partie adverse
ammissibilità = recevabilité
--------------------------------------------------
Note added at 58 minutes (2017-01-13 14:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao Christine, j'ai vu que c'était toi après avoir posté la réponse!
--------------------------------------------------
Note added at 58 minutes (2017-01-13 14:42:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ciao Christine, j'ai vu que c'était toi après avoir posté la réponse!
Note from asker:
Merci Elisabetta. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Elisabetta."
Discussion