Glossary entry

English term or phrase:

MO

Dutch translation:

modus operandi

Jan 30, 2004 12:59
20 yrs ago
English term

MO

Non-PRO English to Dutch Other police
She patted the oversize pocket of het dress. "Uncle Tate (chief of police) told me to bring the camera tonight The chief has a twitchy feeling that tonight we might see some action. That's the MO for this upstart drug ring that is trying to infiltrate this town.>
USA Oklahoma
Proposed translations (Dutch)
4 +10 modus operandi
3 Ammo - Ammunition - munitie

Proposed translations

+10
1 min
Selected

modus operandi

'MO' is een afkorting voor 'modus operandi' of manier van doen, grof gezegd.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-01-30 13:02:29 GMT)
--------------------------------------------------

... Modus Operandi: Modus operandi (MO) is a Latin term that means, \"a method of operating.\"
It refers to the behaviors that are committed by an offender for the ...
www.corpus-delicti.com/signature_law.html - 18k
Peer comment(s):

agree Renate van den Bos : dus geen ammo! ;o)
1 min
ach ja, kan gebeuren - ik kijk gewoon veel crimi's.....;)
agree Erica Magielse
10 mins
agree Gerard de Noord
17 mins
agree Ariser
20 mins
agree Channa Montijn
42 mins
agree Edward Vreeburg : klopt: in dit geval past "werkwijze" denk ik...
54 mins
zou ook kloppen - ik laat die dingen aan de native speakers over....
agree Gert Vercauteren
1 hr
bedankt allemaal!
agree Mirjam Bonne-Nollen
2 hrs
agree Miriam Linschoten, PhD (X)
8 hrs
agree Jan Willem van Dormolen (X)
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins

Ammo - Ammunition - munitie

Volgens mij moet je het zo lezen...

Hoop dat je hier wat aan hebt!

REnate
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search