Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
...die een publiek beroep doet of gedaan heeft op het spaarwezen...
German translation:
Kapital anziehen/angezogen haben (durch die Ausgabe von Aktien oder durch die Begebung von Anleihen)
Added to glossary by
Margit Janssen-Alders
Nov 2, 2016 12:01
7 yrs ago
Dutch term
...die een publiek beroep doet of gedaan heeft op het spaarwezen...
Dutch to German
Law/Patents
Law (general)
aus einer belgischen Vollmacht
Proposed translations
(German)
4 | Kapital anziehen/angezogen haben (durch die Ausgabe von Aktien oder durch die Begebung von Anleihen) | Michael Eulenhaupt |
Proposed translations
30 mins
Selected
Kapital anziehen/angezogen haben (durch die Ausgabe von Aktien oder durch die Begebung von Anleihen)
siehe "Diskussion"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dankeschön, Michael!"
Discussion
BOEK VIII
De naamloze vennootschap
TITEL I. - Aard en kwalificatie
Art. 437
De naamloze vennootschap is een vennootschap waarin de aandeelhouders slechts een bepaalde inbreng verbinden.
Art. 438
Een naamloze vennootschap wordt geacht een openbaar beroep op het spaarwezen te doen of gedaan te hebben wanneer zij een openbaar beroep heeft gedaan op het spaarwezen in België of in het buitenland via een openbaar aanbod tot inschrijving, een openbaar aanbod tot verkoop, een openbaar aanbod tot omruiling of nà de opneming in een notering in de zin van artikel 4 van obligaties of effecten die al dan niet het kapitaal vertegenwoordigen en al dan niet stemrecht verlenen, alsook van effecten die recht geven op inschrijving op of verwerving van dergelijke effecten of op omzetting in dergelijke effecten.
Wanneer een naamloze vennootschap voornemens is om voor de eerste maal een openbaar beroep op het spaarwezen te doen in de zin van het eerste lid, moet zij eerst haar statuten wijzigen om er haar hoedanigheid in te vermelden van naamloze vennootschap die een openbaar beroep op het spaarwezen doet of gedaan
Was ja Aktiengesellschaften charakterisiert, ist dass man sie (als Papiere, die ihren Wert darstellen, nämlich als Firmenanteile) kaufen und dann mit ihnen (also seinem Firmenbesitz, d.h. den Anteilen, die diesen versinnbildlichen) spekulieren (diesen weiter veräußern) kann.
Das heißt, man versucht nun als Firma dieses (spekulative) Kapital anzuziehen und genau dieses Anziehen von Kapital ("beroep doen op het spaarwezen") wird hier gemeint sein.
https://de.wikipedia.org/wiki/Aktiengesellschaft