Oct 19, 2016 14:08
7 yrs ago
5 viewers *
French term

quasi de veau

French to Portuguese Other Cooking / Culinary
Quasi de veau sous une croûte de sumac, purée de céleri

Discussion

Naiana Bueno (X) Oct 19, 2016:
Manuela, neste caso eu não deixaria não, mas colocaria entre parênteses a tradução. Em alguns casos, como este, eu traduziria, pois o termo é bem preciso e existe claramente na culinária portuguesa (brasileira ou portuguesa)

Olhe o nome do prato no endereço do Link, em francês e a tradução do prato, na página referente ao link:
http://aime-mange.com/quasi-de-veau-creme-dail-au-romarin-et...
Na minha opinião, não!
Manuela Domingues (asker) Oct 19, 2016:
Não se poderia deixar o termo francês e dizer "quasi de vitela"?

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

alcatra de vitela

Manuela,

caso a tradução seja para uma receita ou cardápio, eu deixaria o termo em francês e colocaria a tradução entre parênteses. Cada vez mais, pelo menos no Brasil, os termos culinários não são traduzidos o tempo todo. Isso acontece porque, em alguns casos, principalmente na culinária contemporânea, é "chique" deixar o termo francês.
Boa tradução!
Note from asker:
Trata-se da ementa de um restaurante
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins

pedaço/porção de pernil de novilho

Sug. de acordo com anotações.
Something went wrong...
15 mins

chambão de vitela

creio que é essa a parte utilizada para a receita
Something went wrong...
20 mins

ganso de vitela

Diria assim:

Domain AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Definition
morceau de la cuisse du veau ou du boeuf, situé au-dessous du gîte
Definition Ref.
ORIG 6987/84 F(JO S 218/44)

Term quasi
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
ORIG 6987/84 F(JO S 218/44);DF:Pt Larousse 81
Date
24/09/2003

pt
Definition
Parte externa e posterior da coxa do boi.
Definition Ref.
Infopédia, www.infopedia.pt/ling... [11-11-2009]

Note
também se utiliza para o porco (cf. intracomm.cec.eu-admi... )

Term ganso
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Infopédia, www.infopedia.pt/ling... [11-11-2009]; GTT (Comissão-PT)
Date
11/11/2009
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Ganso de vitela assado
http://happydayblogue.blogspot.pt/2013/10/ganso-de-vitela-as...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search