Sep 13, 2016 18:55
7 yrs ago
русский term

наказание совершенное организованной группой

русский => английский Прочее Юриспруденция (в целом) General
обстоятельства отягчающие наказание совершенное организованной группой

Discussion

Leelia Pekarsky (asker) Sep 14, 2016:
El oso, exactly and that is why I was confused. I thought I misunderstood something or didn't know the terminology. Thank you for clearing my doubts.
El oso Sep 13, 2016:
Наказание (в отличие от преступления) не может совершаться (пусть даже группа была организованна).
"Aggravating factors: offence committed by an organized group/offenders operated in a group"

Proposed translations

16 дн

punishment for a criminal act committed by an organized crime group

I think there is mistake in the Russian text, the phrase is illogical. It should be something like this: "обстоятельства, отягчающие наказание за преступное действие, совершенное организованной группой"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search