Aug 23, 2016 08:36
7 yrs ago
German term
Wildsulz
German to French
Other
Cooking / Culinary
gastronomie
Bonjour, je traduis un menu où il est question de "kleine Wildsulz".
J'ai trouvé des expressions telles que mousseline de gibier à la gélatine, mais n'ose me lancer dans la mousseline, ne connaissant pas précisément la préparation.
Donc il y aurait du gibier, et de la gélatine. (ce Wildsulz sera servi evec de la crème acidulée à la ciboulette, champignons, noix et raisin) Pouvez-vous m'aider ? MERCI d'avance!
J'ai trouvé des expressions telles que mousseline de gibier à la gélatine, mais n'ose me lancer dans la mousseline, ne connaissant pas précisément la préparation.
Donc il y aurait du gibier, et de la gélatine. (ce Wildsulz sera servi evec de la crème acidulée à la ciboulette, champignons, noix et raisin) Pouvez-vous m'aider ? MERCI d'avance!
Proposed translations
(French)
4 | aspic de gibier | Ellen Kraus |
4 | Gibier en mousseline paré d'un aspic | isaure |
Proposed translations
1 hr
Selected
aspic de gibier
sans doute
Aspic de gibier sauce moutarde | recettes | Galerie | Recettes de cuisine
www.recettes-de.com/.../Aspic-de-gibier-sauce-moutarde_gp22...
recettes gibier repas de fête. ... Aspic de gibier sauce moutarde. Revenir à l'album | Diaporama. Aspic de gibier sauce moutarde. recettes gibier repas de fête. <. >.
Aspic de gibier sauce moutarde | recettes | Galerie | Recettes de cuisine
www.recettes-de.com/.../Aspic-de-gibier-sauce-moutarde_gp22...
recettes gibier repas de fête. ... Aspic de gibier sauce moutarde. Revenir à l'album | Diaporama. Aspic de gibier sauce moutarde. recettes gibier repas de fête. <. >.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Simple et juste, merci et bon appétit"
4 hrs
Gibier en mousseline paré d'un aspic
Bonjour,
Je suis totalement d'accord avec ce qu'a dit le/la collègue précédent/e. Mais en général les termes culinaires sont très... poétiques, d'où ma reformulation "gibier en mousseline paré d'un aspic".
Je suis totalement d'accord avec ce qu'a dit le/la collègue précédent/e. Mais en général les termes culinaires sont très... poétiques, d'où ma reformulation "gibier en mousseline paré d'un aspic".
Note from asker:
Joli, merci! |
Discussion
ou "gibier en gelée"
Voir aspic 3
http://www.cnrtl.fr/definition/aspic