Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
variables constitutivas
English translation:
constituent variables
Added to glossary by
Ines Garcia Botana
Jul 11, 2016 23:51
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
variables constitutivas
Spanish to English
Other
Architecture
Education
La idea de Arquitectura. Las ***variables constitutivas****, forma, función y materialidad. Relaciones, tensiones y su expresión y autonomía frente a su interdisciplinariedad
La arquitectura como discurso. Campo de extensión e inclusión.
La obra y su entorno. Arquitectura y ciudad.
Es un programa de estudios de la carrera de Arquitectura.
Gracias.
Inés
La arquitectura como discurso. Campo de extensión e inclusión.
La obra y su entorno. Arquitectura y ciudad.
Es un programa de estudios de la carrera de Arquitectura.
Gracias.
Inés
Proposed translations
(English)
4 | constituent variables | Jesús Pulido Ruiz |
3 | inherent variables | David Hollywood |
Change log
Jul 13, 2016 14:38: Ines Garcia Botana changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/46506">Ines Garcia Botana's</a> old entry - "variables constitutivas"" to ""constituent variables""
Proposed translations
1 hr
Selected
constituent variables
Hola Inés.
Creo que el texto se refiere a que forma, función y materialidad son las ideas fundacionales de la arquitectura. El término variables se refiere a que esas ideas pueden quedar plasmadas de diversas formas, de acuerdo con cada proyecto concreto.
La parte constitutiva aquí la entiendo que se utiliza como un sinónimo de fundacional, más que como algo esencial o inherente (su definición real).
Por eso,yo no cambiaría el término "variable", no creo que se pueda sustituir con un sinónimo que te aporte los mismos matices y constitutiva lo traduciría por "constituent", que creo que es mas natural en inglés que "constituve", siendo ambos términos muy similares, pero creo que otros sinónimos como "establishing", "fundamental"o "founding" te podrían dar alternativas igualmente válidas.
Buen día
Creo que el texto se refiere a que forma, función y materialidad son las ideas fundacionales de la arquitectura. El término variables se refiere a que esas ideas pueden quedar plasmadas de diversas formas, de acuerdo con cada proyecto concreto.
La parte constitutiva aquí la entiendo que se utiliza como un sinónimo de fundacional, más que como algo esencial o inherente (su definición real).
Por eso,yo no cambiaría el término "variable", no creo que se pueda sustituir con un sinónimo que te aporte los mismos matices y constitutiva lo traduciría por "constituent", que creo que es mas natural en inglés que "constituve", siendo ambos términos muy similares, pero creo que otros sinónimos como "establishing", "fundamental"o "founding" te podrían dar alternativas igualmente válidas.
Buen día
Note from asker:
Eso es lo que pensaba. Gracias, Jesús. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias a ambos."
20 mins
inherent variables
maybe
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2016-07-12 00:13:09 GMT)
--------------------------------------------------
or: components
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2016-07-12 00:13:09 GMT)
--------------------------------------------------
or: components
Something went wrong...