Glossary entry

Spanish term or phrase:

que la pasen bonito

English translation:

enjoy yourselves / have a great time

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-06-27 01:54:25 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jun 24, 2016 01:40
7 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

que la pasen bonito

Non-PRO Spanish to English Other Cinema, Film, TV, Drama Documentary
Esta es parte de una conversación en donde la muchacha le dice al resto de sus amigas:
-Portense bien y que la pasen bonito... bye
Change log

Jun 24, 2016 08:36: Beatriz Ramírez de Haro changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (3): lorenab23, Robert Forstag, Beatriz Ramírez de Haro

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

enjoy yourselves / have a great time

Many ways of saying this but it's basically this:
Be good/Behave and have a nice time/enjoy yourselves... bye!
Note from asker:
Thanks Robert! Another great choices.
Peer comment(s):

agree Robert Forstag : "Have a great time" sounds more natural to my ear than "enjoy yourselves."
10 mins
Thanks, Robert.
agree Darius Saczuk
1 hr
Thanks, Dariusz.
agree Marina56 : Or have a nice day
7 hrs
Thanks, Marina.
agree Veronica Allievi
11 hrs
Thanks, Veronica.
agree Carol Gullidge : either of these, but please not "have a nice day", which doesn't fit in with "be good/ behave yourselves" (or possibly "don't do anything I wouldn't do"...)
12 hrs
I agree, Carol, thanks.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+4
2 mins

have fun, enjoy yourselves

2 options
Note from asker:
Thank you so much Dariusz!!!
Peer comment(s):

agree Robert Carter : Yep, saludos Dariusz!
3 mins
Thank you, Robert. Saludos desde Gran Manzana.
agree David Hollywood : you were first :)
6 mins
;-) Thanks, David.
agree Remy Arce
1 hr
Thank you, Remy.
agree Carol Gullidge
12 hrs
Thank you, Carol.
Something went wrong...
+1
6 mins

have a great time

have a blast etc etc

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2016-06-24 02:37:28 GMT)
--------------------------------------------------

so many ways to do this it's up to asker to decide
Note from asker:
Thanks David!
Peer comment(s):

agree Darius Saczuk
1 hr
Something went wrong...
11 hrs

Have fun/have a nice time

I would not use a superlative or even close to it. The expression keeps things at a low level, keeping it simple.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search