Glossary entry

Italian term or phrase:

lama per affettare a nastro

Spanish translation:

cuchilla/hoja para cortar en cintas

Added to glossary by Pablo Cruz
Jun 22, 2016 15:50
7 yrs ago
2 viewers *
Italian term

lama per affettare a nastro

Italian to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
(Affettatrice a strisce per verdure) Lama taglio a nastro - Tre lame interscambiabili in acciaio inox per taglio alla julienne, alla julienne spessa e a nastro.

cortar en juliana, en cinta? no será en espiral, no encuentro nada de taglio a nastro o tagliare a nastro, gracias
Proposed translations (Spanish)
3 cuchilla/hoja para cortar en cintas
Change log

Jun 24, 2016 10:04: Pablo Cruz Created KOG entry

Proposed translations

43 mins
Selected

cuchilla/hoja para cortar en cintas


ya que especifica lo del corte juliana como categoría aparte, me parece lo más prudente.

Espero que ayude,


--------------------------------------------------
Note added at 1 día18 horas (2016-06-24 10:04:50 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------


Nada, un placer, buen finde ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias Pablo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search