Glossary entry

English term or phrase:

drop off areas

Polish translation:

powierzchnie opadające/spadki

Added to glossary by Frank Szmulowicz, Ph. D.
Jun 22, 2016 14:57
7 yrs ago
2 viewers *
English term

drop off areas

English to Polish Tech/Engineering Other
Monolithic skins and panels
A large percentage area of the flying surface consists of this type of structure.
Typically, the construction of such structures is multi-thickness with ply drop off areas distributed throughout the panels.
These ply drop offs can in some instances produce quite severe ramp areas.
Change log

Jun 25, 2016 10:09: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry

Discussion

Adrian Liszewski Jun 22, 2016:
Tutaj wydaje mi się, że może chodzić o to, gdzie kończy się np. jeden arkusz czy jedna warstwa materiału (nie znam dobrze tej dziedziny dlatego słownictwo trochę niedopasowane). I to jest tak, że od jednego miejsca pokrycie/ścianka składa się na przykład z 4 warstw, a nieco dalej jedna (skrajna zewnętrzna) kończy się i są tylko 3 warstwy. A może nie, wcześniej zaczyna występować dodatkowa warstwa od strony wewnętrznej, czyli przez chwilę było 5 warstw a teraz tylko 4. Warstwy nie kończą się wszystkie w jednym punkcie, tylko układane są na zakładkę i kończą się w różnych miejscach. To wyjaśnienie tego o co tutaj chodzi, ale za słaby jestem, żeby zaproponować dokładny termin - może trzeba to wyrazić opisowo?

Proposed translations

1 hr
Selected

powierzchnie opadające/spadki

propozycja
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziękuję"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search