Glossary entry

German term or phrase:

зд.: eigestellt sein

Russian translation:

Настроены на мой лад.

Added to glossary by Larissa Ershova
May 26, 2016 19:12
7 yrs ago
German term

зд.: eigestellt sein

German to Russian Marketing Marketing / Market Research
Voll auf mich eingestellt.

Рекламный слоган компании, выпускающей водонагреватели, обогреватели, кондиционеры и пр.
При этом фраза должна "звучать" как от лица потенциального покупателя, так и от лица персонала, осуществляющего сервисное обслуживание.

Спасибо за любые идеи!

Proposed translations

1 hr
Selected

Настроены на мой лад.

...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем за хорошие предложения, но этот вариант мне показался самым подходящим -- хотелось передать именно "настройки"."
+3
3 mins

То, что мне нужно

Peer comment(s):

agree Edgar Hermann : можно добавить "Именно ..."
54 mins
:) Благодарю!
agree Tatiana Glazina : Именно то, что мне нужно - тоже была первая мысль
59 mins
:) Благодарю!
agree yutamlanguages : + Именно
15 hrs
:) Благодарю!
Something went wrong...
4 mins

подходит в самый раз

Something went wrong...
1 hr

Как раз для меня

А это как вариант. То есть вторая мысль.
Something went wrong...
18 hrs

1) Стопроцентное попадание; 2) Стопроцентное попадание для меня

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search