May 17, 2016 14:55
8 yrs ago
English term
no value in itself
English to Russian
Other
Business/Commerce (general)
The project has no value in itself, it's only meant to boost the team spirit and serve as a relief from the coming сhange of personnel (which is going to affect everyone in the department)
Proposed translations
(Russian)
4 +3 | сам по себе не имеет ценности | Evgeny Terekhin |
3 +3 | не нацелен на получение прибыли | Roman Karabaev |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
сам по себе не имеет ценности
.
Peer comment(s):
agree |
Denis Zabelin
20 mins
|
спасибо
|
|
agree |
ZatriX
33 mins
|
спасибо
|
|
agree |
Lazyt3ch
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
4 mins
не нацелен на получение прибыли
Я бы так сказал.
Просто вот это все - "boost the team's spirit" - это тоже какое-то value, только оно не выражается в денежном эквиваленте.
Просто вот это все - "boost the team's spirit" - это тоже какое-то value, только оно не выражается в денежном эквиваленте.
Peer comment(s):
agree |
cherepanov
: "не имеет целью получение прибыли" как здесь: sdamzavas.net/2-34436.html
, однако такая деятельность не имеет целью получение прибыли.
28 mins
|
Спасибо!
|
|
agree |
Enote
56 mins
|
Спасибо!
|
|
neutral |
Lazyt3ch
: Насколько я понимаю, проект может иметь определенную ценность, но не приносить прибыль. Или ошибаюсь? P.S. Как мне кажется, слово «прибыль» выбрано не вполне удачно.
1 hr
|
Может быть "прибыль" и не удачно ("материальная выгода", как вариант тогда), но какую-то выгоду он должен приносить, иначе он не имеет смысла и приведет только к растрате ресурсов.
|
|
agree |
Irakli G
1 hr
|
Спасибо!
|
Discussion