This question was closed without grading. Reason: Other
Apr 28, 2016 09:06
8 yrs ago
Hungarian term
törvényes figyelmeztetés
Hungarian to English
Law/Patents
Law (general)
Szövegkörnyezet:
"A tanú törvényes figyelmeztetést követően elhagyja a tárgyalótermet."
A figyelmeztetés olyan jellegű, hogy mikor kell újból megjelennie a bíróságon.
Nekem a szószerinti *legal warning* fordítás egy kicsit gyanús, hogy semmit nem jelent egy anyanyelvünek.
"A tanú törvényes figyelmeztetést követően elhagyja a tárgyalótermet."
A figyelmeztetés olyan jellegű, hogy mikor kell újból megjelennie a bíróságon.
Nekem a szószerinti *legal warning* fordítás egy kicsit gyanús, hogy semmit nem jelent egy anyanyelvünek.
Proposed translations
(English)
5 | witness summons | Tamas Elek |
5 | court required briefing | JANOS SAMU |
3 | witness instructions | Annamaria Amik |
Proposed translations
6 mins
6 hrs
court required briefing
Mivel a magyar általános kifejezést (törvényes figyelmeztetés) használ abban lehet több is mint a következő tárgyaláson való megjelenés. Ezért én is általános kifejezéssel fordítanám, amibe a következő megjelenés is belefér.
Example sentence:
The witness after receiving the court required briefing left the court room.
Peer comment(s):
neutral |
Annamaria Amik
: Itt a tárgyalásokon ez a figyelmeztetés arról szól, hogy legyen készen, ha még szükség lenne rá, ha lakcímet változtat, értesítse a bíróságot. A court brief jelentése más (tudom, hogy nem briefing, de akkor is, túlságosan hasonló lenne).
17 mins
|
Nem tudom, hogy az "itt" Angliára, Magyarországra vagy Romániára vonatkozik-e, viszont az általam példaként megadott mondatszerkezet nem ad félreértésre alkalmat átlagpolgároknak sem.
|
1 hr
witness instructions
Mivel a summons az idézés, a kihallgatás előtti felszólítás, inkább egy másik kifejezéssel illetném ezt.
Ezt a figyelmeztetést a tanúkihallgatás után intézi a bíró a tanúhoz, felszólítja, hogy címváltoztatás esetén x napon belül értesítenie kell a bíróságot stb. Nem ugyanaz, mint a summons.
Most nincs időm hivatkozást keresni, és annyira biztos sem vagyok benne, de hátha segít.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-28 10:47:01 GMT)
--------------------------------------------------
A másik kételyem a javaslatom kapcsán az, hogy ez vonatkozhat a kihallgatás előtti figyelmeztetésre is (hamis tanúzás stb.).
Lehetne post-hearing instructions.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-04-28 16:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
A legnagyobb pontosság kedvéért:
Post-hearing court instructions to witnesses
Hasonló referenciák (noha nem a meghallgatás utáni figyelmeztetésre vonatkoznak, mégis hasonló szerepet töltenek be):
https://www.blankrome.com/index.cfm?contentID=37&itemID=2335
Equally shocking is that a court's instructions to witnesses not to discuss their testimony during a recess in cross-examination...
The Code of Federal Regulations of the United States of America
U.S. Government Printing Office, 1949 - Administrative law
https://books.google.ro/books?id=JlI7AAAAIAAJ&printsec=front...
Ebben a 126. oldalon preliminary instructions to witnesses szerepel, azt adaptáljuk.
Elképzelhető, hogy common-law bíróságokon másképpen zajlik a tanú kihallgatása, ezt az amerikai vagy angliai kollégák tudják jobban. És esetleg nem utána, hanem előtte vagy akár egy írásos tájékoztatás formájában hívják fel a figyelmét a fentiekre. Itt Erdélyben a bíró a meghallgatás után tájékoztatja a fentiekben már részletezett kötelezettségeiről, nem láttam, hogy írásos anyagot is adtak volna neki.
Van a meghallgatás előtti figyelmeztetés is, az a hamis tanúzás következményeire vonatkozik, közlik vele a tanúvédelmi lehetőségeket stb.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-04-28 16:48:56 GMT)
--------------------------------------------------
Olvasgatva az amerikai bírósági jegyzőkönyveket a tanúmeghallgatásokról, lehet, hogy common-law bíróságon nincs ilyen figyelmeztetés a meghallgatás során:
http://law2.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/Simpson/Poser....
A kérdések után elbocsátják a tanút.
Ezt a figyelmeztetést a tanúkihallgatás után intézi a bíró a tanúhoz, felszólítja, hogy címváltoztatás esetén x napon belül értesítenie kell a bíróságot stb. Nem ugyanaz, mint a summons.
Most nincs időm hivatkozást keresni, és annyira biztos sem vagyok benne, de hátha segít.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-28 10:47:01 GMT)
--------------------------------------------------
A másik kételyem a javaslatom kapcsán az, hogy ez vonatkozhat a kihallgatás előtti figyelmeztetésre is (hamis tanúzás stb.).
Lehetne post-hearing instructions.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-04-28 16:38:02 GMT)
--------------------------------------------------
A legnagyobb pontosság kedvéért:
Post-hearing court instructions to witnesses
Hasonló referenciák (noha nem a meghallgatás utáni figyelmeztetésre vonatkoznak, mégis hasonló szerepet töltenek be):
https://www.blankrome.com/index.cfm?contentID=37&itemID=2335
Equally shocking is that a court's instructions to witnesses not to discuss their testimony during a recess in cross-examination...
The Code of Federal Regulations of the United States of America
U.S. Government Printing Office, 1949 - Administrative law
https://books.google.ro/books?id=JlI7AAAAIAAJ&printsec=front...
Ebben a 126. oldalon preliminary instructions to witnesses szerepel, azt adaptáljuk.
Elképzelhető, hogy common-law bíróságokon másképpen zajlik a tanú kihallgatása, ezt az amerikai vagy angliai kollégák tudják jobban. És esetleg nem utána, hanem előtte vagy akár egy írásos tájékoztatás formájában hívják fel a figyelmét a fentiekre. Itt Erdélyben a bíró a meghallgatás után tájékoztatja a fentiekben már részletezett kötelezettségeiről, nem láttam, hogy írásos anyagot is adtak volna neki.
Van a meghallgatás előtti figyelmeztetés is, az a hamis tanúzás következményeire vonatkozik, közlik vele a tanúvédelmi lehetőségeket stb.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2016-04-28 16:48:56 GMT)
--------------------------------------------------
Olvasgatva az amerikai bírósági jegyzőkönyveket a tanúmeghallgatásokról, lehet, hogy common-law bíróságon nincs ilyen figyelmeztetés a meghallgatás során:
http://law2.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/Simpson/Poser....
A kérdések után elbocsátják a tanút.
Something went wrong...