Apr 24, 2016 21:54
8 yrs ago
English term

Ms A un Mrs A

English to Latvian Other General / Conversation / Greetings / Letters
Tulkoju dokumentus, kur minētas divas dažādas kundzes. Ms A ir Mrs A meita, kurai pašai ir bērni. Abām kundzēm ir vienāds uzvārds. Dokumentos viņas tiek minētas kā Ms A un Mrs A. Līdz šim vienīgais, kas man ienācis prātā, ir rakstīt "A kundze" un "A kundze (vecākā)" (jo karalienes mātes terminoloģija nederēs). Varbūt kādam ir labāka ideja?

Proposed translations

16 hrs
Selected

A. kundze un A. jaunākā

Manuprāt, attiecībā uz sievietēm labskanīgāk "juniors" vietā būtu lietot latvisko "jaunākā".
Example sentence:

Avotiņas kundze un Avotiņa jaunākā

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies!"
6 hrs

A un A (jun.)

Gadījumos, kad dēlam ir tāds pats vārds un uzvārds kā tēvam attiecībā uz vīriešiem lieto: juniors. Domāju, ka arī sievietēm varētu to lietot.
Example sentence:

Andris Avotiņš juniors vai Andris Avotiņš (jun.)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search