Glossary entry

German term or phrase:

NBS-Freigabe

Hungarian translation:

Hálózati terhelés-vezérlés engedélyezése

Added to glossary by Ilona Futó
Apr 17, 2016 09:05
8 yrs ago
German term

NBS-Freigabe

German to Hungarian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Kedves Kollégák!

Annyit már tudok, hogy NBS = Netzlas-Begrendzungs-Steuerung .

Van erre magyar rövidítés?

Sajnos egy excel-listában lévő kifejezéseket kell lefordítani, tehát nagy szövegkörnyezet nincs. A "Stromlaufplan"-ban ennyi látható:

Für einen automatischen Rundlauf des Schweißprogramms müssen folgende Eingänge (wenn vorhanden) den Zustand 1 haben.
- NBS-Freigabe
- mit Strom
- Druckkontakt
- Temperaturkontakt
Dies ist ortsseitig zu veranlassen.

Előre is köszönöm a segítséget.

Üdvözlettel
Klepickij Ilona
Proposed translations (Hungarian)
2 Hálózati terhelés-vezérlés engedélyezése

Proposed translations

4 hrs
Selected

Hálózati terhelés-vezérlés engedélyezése

A "Netzlas-Begrendzungs-Steuerung" kissé nem-németnek tűnik. Amit ebből ki tudok hámozni, az kb. "Netzlast-Begrenzung-Steuerung" lehetne, ennek van valami értelme.
Ez az elektromos hálózati terhelés korlátozását jelentené, amit hegesztéssel kapcsolatban értelmezni tudok.
Megismétlem: csak ötlet-szinten szóltam hozzá!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm. A "nem némethez" csak annyit, hogy figyelmetlenül, gépírási hibákkal írtam. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search