Apr 1, 2016 14:21
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Client Supervisor
English to Russian
Bus/Financial
Finance (general)
компьютерная система по учету кредитных линий
Коллеги, у меня текст про компьютерную систему в банке для учёта и контроля кредитных линий, выдаваемых банком.
В этой системе вносятся данные об организациях-заёмщиках, кредитных линиях для этих организаций и т.д.
В системе предусмотрены пользователи с различными правами доступа. Есть простые пользователи с ограниченными правами, а есть Client Supervisor с расширенными правами. Он может создавать, удалять заемщиков из системы, создавать кредитные линии, редактировать их и т.д.
Вот как лучше перевести Client Supervisor? Пока перевёл как "ответственный по работе с клиентами", но мне не нравится этот перевод.
Ещё возможны варианты:
- администратор клиентов (тоже не очень хорошо);
- администратор профилей клиентов.
Больше на ум ничего не приходит пока. Может, есть какой-нибудь хороший и красивый термин для этого?
Все варианты highly appreciated.
Заранее спасибо.
В этой системе вносятся данные об организациях-заёмщиках, кредитных линиях для этих организаций и т.д.
В системе предусмотрены пользователи с различными правами доступа. Есть простые пользователи с ограниченными правами, а есть Client Supervisor с расширенными правами. Он может создавать, удалять заемщиков из системы, создавать кредитные линии, редактировать их и т.д.
Вот как лучше перевести Client Supervisor? Пока перевёл как "ответственный по работе с клиентами", но мне не нравится этот перевод.
Ещё возможны варианты:
- администратор клиентов (тоже не очень хорошо);
- администратор профилей клиентов.
Больше на ум ничего не приходит пока. Может, есть какой-нибудь хороший и красивый термин для этого?
Все варианты highly appreciated.
Заранее спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 | куратор клиентских записей | Tatiana Grehan |
3 | ведущий клиентский менеджер | Mikhail Zavidin |
3 | администратор пользовательских ролей | Irakli G |
2 | супервайзер базы данных о клиентах | Yakov Tomara |
Proposed translations
32 mins
куратор клиентских записей
Варианты:
администратор клиентских записей
куратор по ведению клиентских записей
администратор по ведению клиентских записей
администратор клиентских записей
куратор по ведению клиентских записей
администратор по ведению клиентских записей
Note from asker:
спасибо, хороший вариант. Мне больше нравится "администратор клиентских записей" |
46 mins
ведущий клиентский менеджер
довольно распространенное название должности
1 hr
администратор пользовательских ролей
или пользовательских профилей, или учетных записей пользователей.
'Полномочные администраторы могут создавать полномочный администратор пользовательских ролей' https://technet.microsoft.com/ru-ru/library/hh356037.aspx
'Полномочные администраторы могут создавать полномочный администратор пользовательских ролей' https://technet.microsoft.com/ru-ru/library/hh356037.aspx
3 hrs
супервайзер базы данных о клиентах
такой термин ("супервайзер базы данных"), обозначающий соответствующую должность, используется, хотя довольно редко в российских компаниях; имеются ли отличия от прав администратора того или иного уровня следует выяснять в каждом конкретном случае, исходя из описания ролей
Something went wrong...