Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
enabled purchaser
German translation:
freigegebener Auftraggeber
Added to glossary by
Tanja Spath-Nagazi
Mar 30, 2016 13:55
8 yrs ago
1 viewer *
English term
enabled purchaser
English to German
Law/Patents
Law: Contract(s)
Logistikdienstleistungen
Der Begriff taucht mehrfach in einem Vertragstext über die Erbringung von Logistikdienstleistungen für ein Luftfahrtunternehmen auf:
"Enabled Purchaser" means one (1) or more of the companies listed in ANNEX I as may be updated from time to time at the sole discretion of XY, or its or their designated proxy and its or their direct or subsequent successors; which conclude a WPA (Work Package Agreement) and/or places an Order under and expressly referring to this Master Supply Agreement.
The Service Provider shall be prepared to enter into separate contractual arrangements with the **Enabled Purchaser** and to apply the same prices, lead time, quality and commercial conditions as set out in this MSA and a related WPA and Order as may be updated and amended for the procurement of the same Services.
The **Enabled Purchasers** will place their own purchase orders, in accordance with and expressly referring to the terms of the separate agreement signed between the Service Provider and the **Enabled Purchaser**.
"Enabled Purchaser" means one (1) or more of the companies listed in ANNEX I as may be updated from time to time at the sole discretion of XY, or its or their designated proxy and its or their direct or subsequent successors; which conclude a WPA (Work Package Agreement) and/or places an Order under and expressly referring to this Master Supply Agreement.
The Service Provider shall be prepared to enter into separate contractual arrangements with the **Enabled Purchaser** and to apply the same prices, lead time, quality and commercial conditions as set out in this MSA and a related WPA and Order as may be updated and amended for the procurement of the same Services.
The **Enabled Purchasers** will place their own purchase orders, in accordance with and expressly referring to the terms of the separate agreement signed between the Service Provider and the **Enabled Purchaser**.
Proposed translations
(German)
4 | freigegebener Auftraggeber | gofink |
4 | Zugelassene Käufer | ESKATranslation |
Proposed translations
2 hrs
Selected
freigegebener Auftraggeber
Unsere Angebote stehen Ihnen als von e-ditio freigegebener Auftraggeber oder ... Registrierung bei e-ditio schließen Sie einen Rahmenvertrag für die Nutzung - see http://www.e-ditio.eu/de/agb.html
Note from asker:
Am Rande sei noch bemerkt, dass ich das Glossar nicht "missachtet" habe, sondern den Begriff trotz intensiver Recherche nicht gefunden habe. |
Peer comment(s):
neutral |
Edith Kelly
: bereits so im Glossar, siehe unter "discussion" // aber der Sinn des Glossars ist ja, das Rad nicht jedes Mal neu zu erfinden.
11 hrs
|
Wenn ich ohne Glossar auch dorthin komme wäre das eigentlich eine Übereinstimmung // weiß ich wo ein Glossar ist wenn der Fragende das Glossar missachtet !!!!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Deckt sich mit meiner Vermutung; vielen Dank."
4 mins
Zugelassene Käufer
Ich würde es mit "zugelassene Käufer" übersetzen.
Peer comment(s):
neutral |
Edith Kelly
: wenn überhaupt, dann "zugelassene*r* Käufer, ist Singular. Und auch bereits im Glossary.
1 hr
|
Discussion
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/law_contracts/58...