Glossary entry

English term or phrase:

"closed-end" (service/mode/billing)

French translation:

prix à forfait

Added to glossary by Susana E. Cano Méndez
Mar 26, 2016 09:50
8 yrs ago
1 viewer *
English term

\"closed-end\" (service/mode/billing)

English to French Law/Patents Law: Contract(s) Car lease
"**Closed-end** services / budgeted costs
In the case of a **closed-end** service, the customer pays XXX a fixed monthly rate/instalment for the service in question.
XXX bears the actual costs of servicing; this means that XXX covers additional costs, or benefits from lower costs associated with the service."

Par opposition à "open-end"
Proposed translations (French)
3 prix à forfait
Change log

Mar 28, 2016 07:22: Susana E. Cano Méndez Created KOG entry

Proposed translations

11 mins
Selected

prix à forfait

Bojour,

Je me demande si ce ne serait pas ceci (voir liens).

https://www.fairbanks.com/documents/whitepapers/101470.pdf

Bon week-end!


--------------------------------------------------
Note added at 1 day21 hrs (2016-03-28 07:21:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search