Glossary entry

English term or phrase:

Gravel river bank

French translation:

la berge en graviers

Added to glossary by TB CommuniCAT
Mar 20, 2016 18:01
8 yrs ago
English term

Gravel river bank

English to French Marketing Geography Sport
Bonjour,

Il s'agit d'une descente de rivière en chambre à air (river tubing). Comment traduire gravel river bank?


Start off with short river side walk up of 15 minutes to the gravel river bank where you will start off, then float down the river, about a kilometer (approximately 30min) and do it all again!

Merci!

Proposed translations

+4
37 mins
Selected

la berge en graviers

je ne répète pas le mot rivière car sera déjà utilisé en début de phrase.
Peer comment(s):

agree Daryo
4 hrs
agree sktrans
8 hrs
agree Antoine Dequidt
14 hrs
agree GILLES MEUNIER
16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci!"
+2
35 mins

banc de graviers sur la berge

Graviers ou galets et sans confusion avec bank. Pour éviter on peut dire la plage de graviers...
Peer comment(s):

agree AnneLaureT : oui tout à fait, dans un second temps je voulais élargir à cette expression : la plage de graviers
3 mins
Merci bien pour l'appréciation !
agree Florian AUDRAIN
13 hrs
Merci bien !
Something went wrong...
+1
15 hrs

berge du torrent

Je le comprends comme "bank of the gravel river", souvent utilisé pour distinguer un fond sableux d'un fond caillouteux, que je rendrais en français par le terme de torrent, vue qu'on risque d'utiliser celui de rivière un peu plus loin
Peer comment(s):

agree AnneLaureT : J'ai hésité avec cette combinaison. Masi au final vu que l'on parle d'une descente en eaux vive, l'idée est de décrire l'endroit de départ. D'où la berge.
1 hr
Something went wrong...
17 hrs

grève

Voir la définition du dictionnaire : http://www.cnrtl.fr/definition/grève
Something went wrong...
2 days 4 hrs

berge graveleuse

.........
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search