Glossary entry

English term or phrase:

industry approved

Croatian translation:

zadovoljava industrijske standarde

Added to glossary by Marijana Asanin
Mar 19, 2016 13:44
8 yrs ago
4 viewers *
English term

industry approved

English to Croatian Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Avoid breathing refractory dust if you work in any way with refractory by using industry approved (or better) respirators for crystalline silica.

Discussion

Vesna Maširević Mar 20, 2016:
@Daryo Skoro isto toliko radim u industriji tako da mi prevod ovakvog termina i razumevanje problematike ne predstavlja problem (ni na engleskom ni na BCS). Apsolutno ste u pravu u pogledu značenja ali.. pročitajte ovde šta se podrazumeva pod standardom https://sh.wikipedia.org/wiki/Standard
Daryo Mar 20, 2016:
@Vesna Maširević in the last 20 odd years I've heard "industry approved" used in real life situations so many times and in different contexts that I'm 100 % sure what it means - the problem is how to translate it.

Proposed translations

3 hrs
Selected

industrijske kvalitete

...zadovoljava industrijske standarde

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-03-19 17:05:47 GMT)
--------------------------------------------------

"Standardni proizvod zadovoljava industrijske standarde"
https://www.google.hr/search?q="industrijske kvalitete"&ie=u...
"...vodeći svjetski dobavljač proizvoda industrijske kvalitete"
"Spojevi industrijske kvalitete tvrtke..."


--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2016-03-20 11:46:11 GMT)
--------------------------------------------------

Misli se na nešto što predstavlja standard -mjera ili kvaliteta u datoj industriji (mora zadovoljavati određene tehničke zahteve /biti najmanje tog standardiziranog kvaliteta ili bolji/višeg kvaliteta)
https://sh.wikipedia.org/wiki/Standard
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala"
18 hrs

indusrtrijski odobreno

malo je doslovno, ali mislim da je ispravno
Something went wrong...
+1
6 hrs

odobrena za industrijsku upotrebu / za upotrebu u datoj industriji

tj. maska za disanje koja je "odobrena za upotrebu" u onoj industriji u kojoj se koristi [n.pr. hemisjka industrija, građevinarstvo], nezavisno od toga koji su standardi industrije u kojoj je maska za disanje proizvedena [proizvodnja filtera i sl.]

u pitanju su "zahtevi korisnika", ne "standardi proizvođača"!

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2016-03-20 09:42:46 GMT)
--------------------------------------------------

primer:

"industrija" radova na visini zahteva da konopci mogu da nose n.pr. 100 kg i da mogu da podnesu 3 pada pre nego što budu zreli za otpis kao nebezbedni - to bi bili "minimalni zahtevi" koja mora da ispuni "industry approved" konopac za rad na visini;

niko ne sprečava one koji rade an visini da koriste konopce koji mogu da nose 120 kg i mogu bezdedno da zaustave 5 padova pre otpisa - to bio slučaj [industry approved] (or better) - tj. oprema koja je iznad minimalnih zahteva postavljenih u grani koja je KORISNIK opreme. Nema nikakve direktne veze sa standardima proizvodnje, sva ta oprema odgovara nekim standardima proizvodnje, ali je neka oprema iznad minimalnih zahteva grane koja koristi opremu;

ako su u pitanju respiratori, niko ne spečava korisnika da koristi respirator koji ima bolje karakteriske od onih koji se smatraju kao minimum u datoj grani / za tu vrstu upotrebe maske. (that has performance / characteristics better than what is needed to be approved for use in that industry [= for that type of use])
Peer comment(s):

neutral Vesna Maširević : Kako objasnjavate "or better"? Sem toga, ne bi trebalo da je sporno sta su standardi! / Standard nije samo JUS/DIN isl...
2 hrs
"standardi" tipa JUS/DIN/SAE etc nisu NIGDE pomenuti u tekstu - tekst jedino govori o tome šta je neka "industrija" [=grana delatnosti] odobrila za upotrebu - prebrze ekstrapolacije nisu od koristi
agree sofijana : za upotrebu u datoj industriji (delatnosti)
1 day 35 mins
Hvala!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search