Mar 18, 2016 17:43
8 yrs ago
English term
Let’s challenge each other
English to Russian
Other
Medical (general)
00:01:02.04 00:01:04.09
And as the world changes around us,
00:01:04.14 00:01:07.13
we see an opportunity
to change the world.
00:01:07.21 00:01:10.02
Because people expect more.
00:01:11.17 00:01:13.15
They want to be able
to manage their health,
00:01:13.19 00:01:16.07
as they do every other
part of their lives.
00:01:18.18 00:01:21.11
Understanding the many ways
health impacts people’s lives
00:01:21.15 00:01:24.06
inspires us to change
the way we work.
00:01:25.22 00:01:28.12
Let’s challenge each other
to ask new questions.
00:01:28.23 00:01:33.02
Discover new possibilities
through medicine and more.
00:01:34.04 00:01:38.02
All to make it possible for even more
And as the world changes around us,
00:01:04.14 00:01:07.13
we see an opportunity
to change the world.
00:01:07.21 00:01:10.02
Because people expect more.
00:01:11.17 00:01:13.15
They want to be able
to manage their health,
00:01:13.19 00:01:16.07
as they do every other
part of their lives.
00:01:18.18 00:01:21.11
Understanding the many ways
health impacts people’s lives
00:01:21.15 00:01:24.06
inspires us to change
the way we work.
00:01:25.22 00:01:28.12
Let’s challenge each other
to ask new questions.
00:01:28.23 00:01:33.02
Discover new possibilities
through medicine and more.
00:01:34.04 00:01:38.02
All to make it possible for even more
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
1 day 15 hrs
Selected
давайте спорить и задавать новые вопросы
Будет коротко и легко произносимо, без всяких шипящих согласных.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо! "
+2
3 mins
давайте бросим вызов друг другу
и поставим новые вопросы
Peer comment(s):
agree |
Nadezhda Golubeva
3 mins
|
Спасибо, Надежда!
|
|
agree |
Erzsébet Czopyk
20 hrs
|
Thank you, Erzsébet!
|
+1
6 mins
Давайте задавать друг другу новые вопросы
Вам нужно "вписаться" во время, поэтому текст стараемся делать покороче (стандартное требование - до 45 знаков на строке). Плюс он должен "звучать" для зрителя.
+2
2 hrs
давайте побуждать друг друга
Давайте побуждать друг друга задавать вопросы.
16 hrs
Давайте соревноваться друг с другом, задавая (всё) новые вопросы.
....
19 hrs
заставим друг друга
.
Something went wrong...