Mar 3, 2016 09:19
8 yrs ago
8 viewers *
English term
bonds liabilities
English to Spanish
Other
Accounting
Vuelvo a tener entre manos un listado de conceptos de unas cuentas anuales (por lo que no tengo ningún contexto, más que las entradas en la hoja de excel que tengo que traducir).
En el apartado de "Non Current Financial Liabilities" me encuentro con los siguientes conceptos:
"Long term liabilities towards financial institutions"
"Long Term Convertible Bonds/warrants"
y
"Long Term similar to bonds liabilities"
En el apartado de "Non Current Financial Liabilities" me encuentro con los siguientes conceptos:
"Long term liabilities towards financial institutions"
"Long Term Convertible Bonds/warrants"
y
"Long Term similar to bonds liabilities"
Proposed translations
(Spanish)
4 | pasivos representados por bonos | Roser Bosch Casademont |
3 | pasivos/obligaciones a largo plazo similares a bonos | Robert Carter |
Proposed translations
9 mins
Selected
pasivos representados por bonos
Una opción.
"Liabilities" son pasivos u obligaciones de pago. "Bonds" puede traducirse por bonos, bonos/obligaciones, títulos de renta fija., títulos de deuda.. depende de cómo lo hayas traducido en las frases anteriores. Pero como la frase es "similar to", se entiende que engloba todo tipo de pasivos u obligaciones representados por títulos de deuda como los bonos.
"Liabilities" son pasivos u obligaciones de pago. "Bonds" puede traducirse por bonos, bonos/obligaciones, títulos de renta fija., títulos de deuda.. depende de cómo lo hayas traducido en las frases anteriores. Pero como la frase es "similar to", se entiende que engloba todo tipo de pasivos u obligaciones representados por títulos de deuda como los bonos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gràcies!!"
8 hrs
English term (edited):
Long Term similar to bonds liabilities
pasivos/obligaciones a largo plazo similares a bonos
Quizá haya otra maneras de traducirlo, pero creo que este es el sentido de la frase completa, o sea son los pasivos a largo plazo representados por efectos a pagar o obligaciones que se asemejan a los pasivos representadas por bonos.
The term long-term notes payable refers to an agreement a company enters into with another party, which includes a formal written promise to pay pre-determined amounts on specific dates. To be categorized as a long-term note payable, the maturity of the note must be longer than one year or operating cycle.
Both long-term and current notes payable appear in the liabilities section of a company's balance sheet.
Explanation
Long-term notes are similar to bonds, since they both carry a stated or implied rate of interest and have a known maturity date. Unlike a bond, notes payable are not issued to the public and traded.
http://www.money-zine.com/definitions/investing-dictionary/l...
long-term notes payable > efectos a pagar a largo plazo
debenture loan (UK), bonds, notes payable (US) > obligaciones; bonos; empréstito de obligaciones
https://www.iei.liu.se/fek/frist/723g13/literature/1.101410/...
The term long-term notes payable refers to an agreement a company enters into with another party, which includes a formal written promise to pay pre-determined amounts on specific dates. To be categorized as a long-term note payable, the maturity of the note must be longer than one year or operating cycle.
Both long-term and current notes payable appear in the liabilities section of a company's balance sheet.
Explanation
Long-term notes are similar to bonds, since they both carry a stated or implied rate of interest and have a known maturity date. Unlike a bond, notes payable are not issued to the public and traded.
http://www.money-zine.com/definitions/investing-dictionary/l...
long-term notes payable > efectos a pagar a largo plazo
debenture loan (UK), bonds, notes payable (US) > obligaciones; bonos; empréstito de obligaciones
https://www.iei.liu.se/fek/frist/723g13/literature/1.101410/...
Something went wrong...