Glossary entry

Italian term or phrase:

Carter di testa

Spanish translation:

carter de cabecera

Added to glossary by translator82
Feb 29, 2016 17:29
8 yrs ago
Italian term

Carter di testa

Italian to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Ciao!sto traducendo da italiano a spagnolo un manuale tecnico di una termosigillatrice, non so se ho tradotto bene il termine "carter di testa", scrivo anche la parte prima del testo per far capire meglio il contesto:

Il sistema di trasporto è composto da due catene parallele azionate da un motore passo passo; esse sono tra di loro unite da delle barre metalliche di spinta con il compito di spingere infatti il contenitore lungo le corsie di trasporto.
L’utilizzo della macchina potrebbe provocare nel tempo l’allentamento della tensione delle catene di trasporto.

E’ per questo motivo utile eseguire dei controlli programmati, almeno una volta al mese, in base anche all’utilizzo, ed eventualmente regolarle nel seguente modo:

Smontare il carter di testa della macchina (lato carico)
Ho provato a tradurre "carter di testa" con "carter superior", sapete dirmi se è giusto? grazie in anticipo a chi risponderà.
Change log

Feb 29, 2016 17:31: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Spanish to Italian" to "Italian to Spanish"

Feb 29, 2016 17:31: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Italian to Spanish" to "Spanish to Italian"

Feb 29, 2016 17:31: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Spanish to Italian" to "Italian to Spanish"

Feb 29, 2016 17:32: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Italian to Spanish" to "Spanish to Italian"

Feb 29, 2016 17:33: Gaetano Silvestri Campagnano changed "Language pair" from "Spanish to Italian" to "Italian to Spanish"

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

carter de cabecera

Generalmente in campo meccanico, i termini "testa" e "coda" si traducono con "cabecera" e "cola" e indicano rispettivamente la parte iniziale e la parte finale di una macchina / di un processo che si sviluppa in senso longitudinale.
Peer comment(s):

agree Dante Fiorenza : carter superior
833 days
Grazie, Dante!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie"
12 mins

cubierta / coffia de cabeza

en esto caso "carter" es una protección que cobre la cabeza
Something went wrong...
1 hr

tapa de la cabeza del motor

Mi propuesta.
Something went wrong...
2 hrs

carter delantero o cubierta delantera

mi propuesta
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search