Feb 27, 2016 21:59
8 yrs ago
Russian term
подготовительня группа здоровья по физкультуре
Russian to German
Medical
Medical (general)
Заключение в справке о состоянии здоровья
Proposed translations
(German)
3 | reduced exercise load group | Marlin31 |
Proposed translations
11 hrs
reduced exercise load group
Вот тут мадам рассказывает про виды физического воспитания
http://www.teoriya.ru/ru/node/2144
правда, в университете. Выражение reduced exercise load group там как раз присутствует.
Можно использовать выражение reduced physical activity group.
http://www.teoriya.ru/ru/node/2144
правда, в университете. Выражение reduced exercise load group там как раз присутствует.
Можно использовать выражение reduced physical activity group.
Reference comments
12 hrs
Reference:
eingeschränkte Teilnahme am Sportunterricht?
Ich habe den Verdacht, dass es diese Einteilung in Gruppen im Deutschen nicht gibt (hab das mal zum Thema Behinderung recherchiert), vor allem, wenn es solche Gruppen gibt, dann entsprechen die wahrscheinlich nicht denen, die in Russland gelten.
Vielleicht kann man es einfach umschreiben, so wie "eingeschränkte Teilnahme am Sportunterricht/am Bewegungsprogramm" oder "Schonung"? - je nach Kontext, ob es um die Freistellung eines Schülers geht oder um einen Erwachsenen ...
Vielleicht kann man es einfach umschreiben, so wie "eingeschränkte Teilnahme am Sportunterricht/am Bewegungsprogramm" oder "Schonung"? - je nach Kontext, ob es um die Freistellung eines Schülers geht oder um einen Erwachsenen ...
Note from asker:
Vielen Dank! Die Bemerkung war sehr hilfreich! |
Something went wrong...