Feb 8, 2016 18:36
8 yrs ago
English term

they having certified to us

English to French Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs ---
here is the context please :
have caused to be solemnly and publicly examined by the Examiners of the College and they having certified to us that he was found by the Examiners to be duly qualified to practise the arts and sciences of Surgery
any suggestions .Your help is highly appreciated.
Proposed translations (French)
3 +2 vu qu'ils nous ont déclaré
5 et ils nous ont certifié que ..

Discussion

Jean-Claude Gouin Feb 9, 2016:
MON OPINION AU SUJET DE L'ANGLAIS ... 1. Ici, j'écrirais au singulier: the art and science
2. J'utiliserais des virgules: ... and they, having certified to us, that ...

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

vu qu'ils nous ont déclaré

le "having" ici indique le lien : on leur a demandé de le faire passer l'examen, et puisque eux ils ont déclaré/certifié qu'il a réussi l'épreuve.... (on peut lui donner le diplôme...)
Je n'ai pas de problème avec "certifier". Mais je pense que sur ce genre de certificats on dirait plus couramment "déclarer"
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : yes
34 mins
Merci Gilou :-)
agree AllegroTrans
23 hrs
Merci AllegroTrans :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins

et ils nous ont certifié que ..

..
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search