Feb 2, 2016 18:07
8 yrs ago
6 viewers *
English term

validate the scale

English to Spanish Other General / Conversation / Greetings / Letters
Prior to weighing the first piglet, validate the scale with the check weight and record on the Scale Validation Sheet

Proposed translations

+6
22 mins
Selected

calibrar la báscula

Opino.
Peer comment(s):

agree andyfergu
41 mins
agree Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
agree Katty Ossa
1 hr
agree JohnMcDove
4 hrs
agree Conchi Otaola
17 hrs
agree Christian [email protected]
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
8 mins

calibrar la pesa

Creo yo.
Something went wrong...
2 hrs

comprobar la precisión de la báscula

¿No será que "calibrar" implicaría ajustar la báscula?
Me parece que "validate with the check weight" significa que se debe comparar la lectura que da la báscula contra el peso nominal de la pesa de verificación (y luego se tiene que registrar esta lectura en la "Scale Validation Sheet").

validate
check or prove the validity or accuracy of: all analytical methods should be validated in respect of accuracy.

Oxford Dictionary of English
Something went wrong...
4 hrs

validar la báscula

Validation and calibration are two different processes. Calibration is usually part of the validation process, but the latter implies trial and recording of a process, procedure or method in order to ensure it produces the expected results in a consistent manner.
Something went wrong...
10 days

verifique la báscula

El proceso de "validar" una báscula con el uso de un "check" weight tiene como objetivo verificar o confirmar que dicha báscula aun continúa operando dentro de los límites y parámetros requeridos de precisión y exactitud. La "validación" en el sentido mas amplio implica el proceso de confirmar la validez del entero sistema, proceso, o método.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-02-13 14:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

Alternamente: "verificar la báscula"

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-02-13 17:43:15 GMT)
--------------------------------------------------

La razón por la cual el descrito proceso no constituye una calibración en su pleno sentido es porque la "validación" efectuada antes de uso con un "check weight", se efectúa solo atravez de uno o dos puntos nominales en la capacidad de la báscula, mientras que una calibración que es oficialmente válida se efectúa a lo largo y alcance lineal de la capacidad entera de la báscula.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search