Jan 30, 2016 23:15
8 yrs ago
1 viewer *
English term

the XXX Converged HX Series XXX Appliance series

English to French Marketing Computers: Hardware
XXX Reveals Converged HX Series XXX Appliance

On January 19, 2016, XXX have announced the **XXX Converged HX Series XXX Appliance series** with availability scheduled for February 4, 2016.
These products are the outcome of a strategic relationship between XXX and XXX that began last year.

Learn why is XXX investing in the hyperconverged market, and what does it mean for Business Partners.

Le problème ici c'est que "series" est répété 2 fois (est-ce une erreur? Dans le titre il n'est cité qu'une seule fois) et comment mettre les mots dans le bon ordre en insérant les 2 marques partenaires.

Merci!

Discussion

Marie-Yvonne Dulac (asker) Jan 31, 2016:
Hello, your explanation for "series" (gamme/série) helped me a lot, thanks.
Concerning XXX, in fact I'd rather say : "the XXX Converged HX Series YYY Appliance series".
Nice sunday to all!
Tony M Jan 31, 2016:
@ Asker Your question is a bit confusing, as you have used XXX everywhere; it would have been easier to follow if you had differentiated between XXX and say YYY or ZZZ.

There's no real problem having 2 'series' — it sounds like this is a series of hardware models that fall within a wider series of a certain type of products.
I would be inclined to translate, say, '[appliance] series' using 'gamme', and reserve 'série' for the other, more global one.

Proposed translations

9 hrs
Selected

la gamme d‘appliances XXX Converged HX équipées de logiciels YYY

Voir la fiche produit et le communiqué de presse sur l‘annonce disponibles sur Internet. Le système en question est le fruit d‘un partenariat entre deux sociétés. En ce qui concerne Converged HX Series, Series doit être considéré comme faisant partie du nom du produit (il ne se traduit donc pas) et on peut l‘omettre en français.

Autre suggestion : la gamme d‘appliances XXX Converged HX-YYY (pour évoquer la combinaison de produits)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci ! Pour "converged" j'ai mis "convergées"."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search